Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buen día Benito, исполнителя - El Cuarteto de Nos. Песня из альбома Porfiado, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Argentina
Язык песни: Испанский
Buen día Benito(оригинал) |
Buen día, Benito, ¿te acordás de mí? |
Soy aquel que jugaba contigo en el jardín |
Te he buscado y rastreado |
obsesionado para verte |
¡Qué suerte haberte encontrado al fin! |
¿Te acordás ahora? |
Caías a casa a cualquier hora, |
te comías mis moras |
si sobraba las llevabas |
porque te obligaba una vividora |
y ni vos sabías si esa señora |
era tu madre o tu tutora |
Sabes ¿quién soy? |
Ese al que le contaste |
el final de una peli de cowboys |
y soy el dueño del libro de Tolstoi |
al que le pegaste como tapa una Playboy. |
Me acuerdo como si fuera hoy |
Y no está lejano el verano |
que me robaste el aeroplano |
Seguiste y te fuiste sin sutileza |
con mi gata siamesa, mi joystick, |
el cubo de Rubik y una pieza del Mecano |
Buen día, Benito, te vine a visitar |
¿Te acordás que te reíste |
de mi acné juvenil? |
Te creíste viril y me dijiste sarcástico: |
«Te rompo la cara, gil, y no te deja sano |
ni el cirujano más plástico de Beverly Hills». |
Y lo hiciste, |
me la diste en la nariz, ¿ves esta cicatriz? |
fuiste vil, no me dieron 10 puntos, me dieron mil |
y ahora soy un símil de las lineas de Nazca, |
en el frío de Alaska o en el calor de Brasil. |
Hacé memoria, |
me robaste la novia en preparatoria |
Yo la quería y vos te la llevaste a la cama |
con no sé qué historia |
y por escoria, te hice la cruz |
mientras me hacías la «v» de la victoria |
No son teorías mías, |
vos fuiste el que tentó a mi hermano con esas porquerías |
Te sobró cobardía y te faltó decencia |
cuando lo viste temblando |
luchando con la abstinencia |
Buen día, Benito, te vine a visitar |
¿Te olvidaste que tu padre era el jefe del mío, |
y que por libre albedrío |
lo echó del trabajo aquel invierno tan frío? |
Me da escalofríos cuando ese lío rememoran |
porque ahí aprendí que los hombres también lloran |
¿Y entonces? |
¿Por qué esa vez llamaste al 911? |
Dijiste que no hable y me denunciaste a la policía |
Vos eras culpable, yo inocente |
y les dijiste que ese incidente era culpa mía |
Pero hoy tengo con la justicia una cita, |
y no será en vano. |
Tanto recé para encontrarte |
a la virgencita y a San Cayetano |
que después de esta visita |
seguro, quedamos a mano |
Buen día, Benito, te vine a visitar |
Доброе утро, Бенито.(перевод) |
Доброе утро, Бенито, ты меня помнишь? |
Я тот, кто играл с тобой в саду |
Я искал и отследил тебя |
одержим видеть тебя |
Так повезло, что наконец-то нашел тебя! |
Вы помните сейчас? |
Вы упали домой в любое время, |
ты съел мою ежевику |
Если у вас были остатки, вы их взяли |
потому что мошенник заставил тебя |
и ты даже не знал, что эта дама |
это была твоя мать или твой опекун |
Ты знаешь кто я? |
Тот, который вы сказали |
конец ковбойского фильма |
а я владелец книги Толстого |
тот, который вы ударили, как обложку Playboy. |
Я помню, как будто это было сегодня |
И лето не за горами |
что ты украл мой самолет |
Ты пошел дальше и ушел без тонкости |
с моим сиамским котом, моим джойстиком, |
Кубик Рубика и кусочек конструктора |
Доброе утро, Бенито, я пришел навестить тебя. |
Вы помните, что вы смеялись |
моих юношеских прыщей? |
Ты думал, что ты мужественный, и ты саркастически сказал мне: |
«Я разбиваю тебе лицо, Гил, и это не оставляет тебя здоровым |
ни самый пластический хирург в Беверли-Хиллз. |
И ты сделал это, |
ты дал мне это на носу, ты видишь этот шрам? |
ты был подлый, мне не дали 10 баллов, дали тысячу |
и теперь я подобие линий Наска, |
в холоде Аляски или в жаре Бразилии. |
Я помню, |
ты украл мою девушку в старшей школе |
Я любил ее, и ты взял ее в постель |
с не знаю какой историей |
и за мразь я сделал тебе крест |
пока ты ставил мне "v" за победу |
Это не мои теории, |
ты был тем, кто соблазнил моего брата этим дерьмом |
В тебе было слишком много трусости и не хватало порядочности |
Когда ты увидел, как он дрожит |
борюсь с выводом |
Доброе утро, Бенито, я пришел навестить тебя. |
Ты забыл, что твой отец был моим начальником, |
и то по доброй воле |
выгнали его с работы той холодной зимой? |
У меня мурашки по коже, когда они вспоминают этот беспорядок. |
потому что там я узнал, что мужчины тоже плачут |
И так? |
Почему вы позвонили в 911 в тот раз? |
Ты сказал не разговаривай и сообщил обо мне в полицию |
Ты был виноват, я был невиновен |
и ты сказал им, что инцидент произошел по моей вине |
Но сегодня у меня встреча с правосудием, |
и это не будет напрасно. |
Я так молился, чтобы найти тебя |
к девственнице и к Сан-Каэтано |
что после этого визита |
конечно, мы даже |
Доброе утро, Бенито, я пришел навестить тебя. |