Перевод текста песни Invierno Del 92 - El Cuarteto de Nos

Invierno Del 92 - El Cuarteto de Nos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Invierno Del 92 , исполнителя -El Cuarteto de Nos
Песня из альбома: Raro
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.02.2008
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Spain

Выберите на какой язык перевести:

Invierno Del 92 (оригинал)Зима 92-Го (перевод)
Un invierno en que dolía el frío Зима, в которой холод причиняет боль
Mi cuerpo ya no era el mío Мое тело больше не было моим
Iba en el ómnibus resfriado Я был в автобусе с простудой
Mirando por el vidrio empañado Глядя сквозь запотевшее стекло
Era linda, aunque con mal aliento Она была милой, хотя и с неприятным запахом изо рта
Pero le cedí la mitad de mi asiento Но я дал ему половину своего места
Lo lamento, me dijo con acento Прости, он сказал мне с акцентом
Al lado de un degenerado no me siento Рядом с дегенератом не чувствую
¡Ah, rubia, te hizo mal la lluvia Ах, блондинка, дождь причинил тебе боль
O tenés la mente turbia Или у тебя туманный разум
Soñás que te sigue un paparazzi Вам снится, что за вами следит папарацци
Con lentes negros de noche pareces un nazi! В черных очках ночью ты выглядишь как нацист!
No te acompaño el sentimiento Я не сопровождаю тебя чувство
Vas a morir de un ataque de pensamiento Ты умрешь от мысленной атаки
Y le grité en la cara congelada И я кричал на ее застывшее лицо
«¡Otra rubia tarada!» "Очередная блондинка-придурок!"
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Alguien que dé calor (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Кто-то теплый
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Les pido por favor (У-у, у-у, о, о, о, о) Я прошу вас, пожалуйста
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Maldito invierno del 92 (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Проклятая зима 92-го
Me noté un ganglio inflamado Я заметил опухший лимфатический узел
Y un auto no frenó porque estaba mojado И машина не остановилась, потому что была мокрой
Atropelló a un niño sin piedad Он сбил ребенка без пощады
Lo que mata es la humedad Что убивает, так это влажность
Como hermano menor había heredado Как младший брат он унаследовал
Sólo este buzo agujereado Просто этот дырявый комбинезон
Y sabía que al tipo de al lado И я знал, что парень по соседству
Le sobraba un acolchado У него осталась прокладка
Cuando lo vi caminando Когда я увидел, как он идет
Por la acera de enfrente lo fui llamando На тротуаре впереди я звонил ему
Primero hizo como Pilar Miró Сначала она сделала как Пилар Миро
Después como Robinson Crusoe После как Робинзон Крузо
Pero, me dijo el señorito Но джентльмен сказал мне
Que en el acolchado dormía su conejito Что его маленький кролик спал на подстилке
¿Qué sabrás lo que es un ghetto? Что вы будете знать, что такое гетто?
¡Otro ecologista cheto! Очередной эколог чето!
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Alguien que dé calor (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Кто-то теплый
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Les pido por favor (У-у, у-у, о, о, о, о) Я прошу вас, пожалуйста
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Maldito invierno del 92 (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Проклятая зима 92-го
Iba en la niebla con mi dilema Я был в тумане со своей дилеммой
En el pulmón me salió un edema У меня отек в легком
Y con mi aspecto de calavera И с моим аспектом черепа
Fui a que me viera una enfermera Я пошел к медсестре
Parecía que yo deliraba Казалось, я был в бреду
Decía que era porque de fiebre volaba Он сказал, что это из-за лихорадки он полетел
«Volar» dije mirando un termo "Лети" сказал я глядя на термос
El sueño de los hombres y los pájaros enfermos Сон больных людей и птиц
Esa curandera rea Тот самый настоящий целитель
Que en una asamblea de la OEA Что в сборке OAS
El hígado me dejó como paté Печень оставила меня как паштет
Porque me contagió con hepatitis B Потому что он заразил меня гепатитом В
Le descubrí a esa rastrera Я обнаружил этого крипера
Un muñeco vudú mío en la heladera Моя кукла вуду в холодильнике
Le llené de flema la caldera Я наполнил котел мокротой
¡Otra perra traicionera! Еще одна коварная сука!
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Alguien que dé calor (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Кто-то теплый
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Les pido por favor (У-у, у-у, о, о, о, о) Я прошу вас, пожалуйста
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Maldito invierno del 92 (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Проклятая зима 92-го
Va a ser una larga espera Это будет долгое ожидание
Hasta que llegue la primavera Пока не придет весна
Y aunque de frío voy tiritando И хотя я дрожу от холода
Yo me sigo calentando мне становится жарко
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Alguien que dé calor (Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Кто-то теплый
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Les pido por favor (У-у, у-у, о, о, о, о) Я прошу вас, пожалуйста
(Uooh, uoh, oh, oh, oh, oh) Maldito invierno del 92(Уоу, ууу, оу, оу, оу, оу) Проклятая зима 92-го
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: