| Acá me ven andando en este engrudo
| Здесь они видят, как я иду в этой пасте
|
| Donde solo hay lugar para el más rudo
| Где есть место только для самых крутых
|
| Te ensartan con la ley del embudo:
| Они связывают вас с законом воронки:
|
| «Lo ancho para ellos y lo angosto para uno»
| «Широкое для них и узкое для вас»
|
| En la tele un tipo se queja que el mundo es hostil
| По телевизору парень жалуется, что мир враждебен
|
| Y que va a una misión de paz con un fusil
| И что он идет на миротворческую миссию с винтовкой
|
| Porque gana cuatro pesos de albañil
| Потому что он зарабатывает четыре песо каменщиком.
|
| Mientras el perro de la diva del programa gana mil
| В то время как собака примадонны шоу выигрывает тысячу
|
| Y no parecía mentir
| И это не казалось ложью
|
| El que busca y no encuentra se enloquece
| Кто ищет и не находит, сходит с ума
|
| Y el que no está perdido siempre tiene GPS
| А у того, кто не заблудился, всегда есть GPS
|
| No hay como manejar esta dislexia
| Невозможно справиться с этой дислексией
|
| Dios le da pan a los que tienen anorexia
| Бог дает хлеб больным анорексией
|
| Querés amor y el otro quiere un touch and go
| Ты хочешь любви, а другой хочет прикосновения и уходи.
|
| La suerte te dice goodbye cuando le decís hello
| Удача прощается с тобой, когда ты здороваешься
|
| Parece un reality show
| Это похоже на реалити-шоу
|
| Más oscuro que un relato de Allan Poe
| Темнее, чем история Аллана По
|
| No le hago más ningún favor
| Я больше не делаю тебе одолжений
|
| Que vida ingrata, todo lo que ato el destino lo desata
| Что за неблагодарная жизнь, всё, что я связываю, судьба развязывает
|
| Que vida ingrata, que te pega por atrás
| Какая неблагодарная жизнь, которая бьет тебя сзади
|
| Que vida ingrata, cuando voy ganando en la hora me empata
| Какая неблагодарная жизнь, когда я выигрываю в тот час, когда рисую
|
| Que vida ingrata, siempre te quita lo que da
| Какая неблагодарная жизнь, она всегда забирает то, что дает
|
| Apenas brillás y te encandila tu brillo
| Ты едва сияешь, и твой блеск ослепляет тебя
|
| Envejecen las manos pero no los anillos
| Руки стареют, но не кольца
|
| Que regla injusta!
| Какое несправедливое правило!
|
| Quien te gusta no te quiere y quien te quiere no te gusta
| Кто тебе нравится, тот тебя не любит, а кто тебя любит, тот тебя не любит
|
| Morís de frío mientras otros van al sauna
| Ты умираешь от холода, пока другие ходят в сауну
|
| Tu novio te dejó después que le curaste el trauma
| Ваш парень ушел от вас после того, как вы залечили его травму
|
| Te pegan el zarpazo cuando estás de rodillas
| Они бьют тебя, когда ты стоишь на коленях
|
| La vida no te sonríe ni aunque le hagas cosquillas
| Жизнь не улыбнется тебе, даже если ты ее пощекочишь
|
| Y todo tiende a empeorar
| И все имеет тенденцию к ухудшению
|
| Que vida ingrata, sacás la lotería el día que estirás la pata
| Какая неблагодарная жизнь, ты выиграешь в лотерею в тот день, когда сдохнешь
|
| Que vida ingrata, que te pega por atrás
| Какая неблагодарная жизнь, которая бьет тебя сзади
|
| Que vida ingrata, te queda solo un tiro y te sale por la culata
| Какая неблагодарная жизнь, у тебя остался только один выстрел, и он обернется
|
| Que vida ingrata, siempre te quita lo que da
| Какая неблагодарная жизнь, она всегда забирает то, что дает
|
| Y me ataca esa amnesia si algo bueno hay que rememorar
| И эта амнезия нападает на меня, если нужно вспомнить что-то хорошее
|
| Siempre los malos recuerdos son los que perduran más
| Плохие воспоминания всегда остаются самыми долгими.
|
| Y ya no hay compasión, si no quiero hay de a dos
| И нет больше сострадания, если я не хочу, есть два
|
| Y cuando justo necesito, de seguro se acabó
| И когда мне это просто нужно, все кончено
|
| Que vida ingrata!
| Какая неблагодарная жизнь!
|
| Que vida ingrata!
| Какая неблагодарная жизнь!
|
| Que vida ingrata! | Какая неблагодарная жизнь! |
| siempre te quita lo que da
| он всегда забирает то, что дает
|
| Que vida ingrata, todo lo que ato el destino lo desata
| Что за неблагодарная жизнь, всё, что я связываю, судьба развязывает
|
| Que vida ingrata, que te pega por atrás
| Какая неблагодарная жизнь, которая бьет тебя сзади
|
| Que vida ingrata, cuando voy ganando en la hora me empata
| Какая неблагодарная жизнь, когда я выигрываю в тот час, когда рисую
|
| Que vida ingrata, siempre te quita lo que da | Какая неблагодарная жизнь, она всегда забирает то, что дает |