| Se que piensan sin hablar
| Я знаю, что они думают, не говоря
|
| Que estorbo más que ayudar
| Что больше мешает, чем помогает
|
| Y que soy solo un problema
| И что я просто проблема
|
| Y que por mi forma de ser
| И это из-за моего образа жизни
|
| Solo logro entorpecer
| Я только успеваю мешать
|
| Sus anhelos y sus metas
| Ваши пожелания и ваши цели
|
| Soy un conflicto, parece ser el veredicto
| Я конфликт, кажется, приговор
|
| Y que a complicar las situaciones soy adicto
| И я пристрастился к усложнению ситуаций
|
| Una carga que pesa y ese peso hay que sufrir
| Бремя, которое весит, и этот вес должен быть вынесен
|
| No me lo dicen pero me lo hacen sentir
| Они не говорят мне, но они заставляют меня чувствовать это.
|
| Soy la mosca en su sopa, soy la polilla en su ropa
| Я муха в твоем супе, я мотылек на твоей одежде
|
| El viento que nunca les sopla en la popa
| Ветер, который никогда не сдует их с кормы
|
| Soy la cicatriz que avergüenza y hace esconder sus caras
| Я шрам, который стыдит и скрывает их лица
|
| Soy sus secretos publicados en primera plana
| Я твои секреты публикую на первой полосе
|
| Y el día que tenga que irme lejos
| И в тот день, когда я должен уйти
|
| Y pase a estar solamente en sueños
| И бывает только во сне
|
| Podrá servir o no de consuelo
| Это может или не может быть утешением
|
| Que al menos seré un problema menos
| По крайней мере, я буду одной проблемой меньше
|
| Un problema menos, un problema menos
| Одной проблемой меньше, одной проблемой меньше
|
| Soy el obstáculo a salvar
| Я препятствие для спасения
|
| La excusa que suelen usar
| Оправдание, которое они обычно используют
|
| Para ocultar sus decepciones
| Чтобы скрыть свои разочарования
|
| Soy lo que intentan esconder
| Я то, что они пытаются скрыть
|
| El espejo en que no quieren ver
| Зеркало, в котором не хотят видеть
|
| Todas sus frustraciones
| все твои разочарования
|
| Puedo olfatearles el miedo ante mis desacatos
| Я чувствую их страх перед моим неуважением
|
| Hace rato se que soy la piedra en sus zapatos
| Я давно знаю, что я камень в его ботинках
|
| Y me alegato parece algo extraño
| И я умоляю, это кажется несколько странным
|
| Nos hace daño quien nos quiere y no quien quiere hacernos daño
| Нам больно, кто нас любит, а не тот, кто хочет нас обидеть
|
| Ven mis defectos con microscopio
| Они видят мои недостатки под микроскопом
|
| Ven el pelo en ojo ajeno y no el ladrillo en el propio
| Они видят волосы в чужом глазу, а не кирпич в своем.
|
| Y si les molesta aguantar mi presencia
| И если тебя беспокоит мое присутствие
|
| Entonces si no brillo yo, brillará mi ausencia
| Так что, если я не сияю, мое отсутствие будет сиять
|
| Y el día que tenga que irme lejos
| И в тот день, когда я должен уйти
|
| Y pase a estar solamente en sueños
| И бывает только во сне
|
| Podrá servir o no de consuelo
| Это может или не может быть утешением
|
| Que al menos seré un problema menos
| По крайней мере, я буду одной проблемой меньше
|
| Un problema menos, un problema menos
| Одной проблемой меньше, одной проблемой меньше
|
| Y el día que tenga que irme lejos
| И в тот день, когда я должен уйти
|
| Y pase a estar solamente en sueños
| И бывает только во сне
|
| Podrá servir o no de consuelo
| Это может или не может быть утешением
|
| Que al menos seré un problema menos
| По крайней мере, я буду одной проблемой меньше
|
| Un problema menos, un problema menos | Одной проблемой меньше, одной проблемой меньше |