| Pobre poeta Palomontio Ñu
| Бедный поэт Паломонтио Ню
|
| Su cara parece un avestruz
| Его лицо похоже на страуса
|
| Se pasa la vida explicándole
| Он проводит свою жизнь, объясняя
|
| A una liebre muerta como bailar candomblé, candomblé
| Мертвому зайцу, как танцевать кандомбле, кандомбле
|
| Pobre poeta quiere llorar
| Бедный поэт хочет плакать
|
| Estuvo dos días en un palomar
| Два дня провел в голубятне
|
| Y se durmió grabando a las palomas arrullar
| И он заснул, записывая воркование голубей.
|
| Y cuando despertó vio que estaba en el fondo del mar, del mar
| И когда он проснулся, то увидел, что он на дне моря, моря
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta que desilusión
| Бедный поэт какое разочарование
|
| Sufrió al darse cuenta de su situación
| Он страдал, когда осознал свое положение
|
| Pues como es sabido en el fondo del mar
| Ну как известно на дне морском
|
| Resulta difícil, muy difícil poder respirar, respirar
| Тяжело, так тяжело дышать, дышать
|
| Pobre poeta se empezó a morir
| Бедный поэт начал умирать
|
| Y en pocos minutos dejó de existir
| И через несколько минут он перестал существовать
|
| Y no pudo nunca más explicar
| И никогда больше не мог объяснить
|
| A su liebre muerta como el candomblé bailar, bailar
| Его мертвому зайцу, как танец кандомбле, танец
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta
| бедный поэт
|
| Pobre poeta | бедный поэт |