Перевод текста песни Juan Bojorge Ocorbojon - El Cuarteto de Nos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juan Bojorge Ocorbojon , исполнителя - El Cuarteto de Nos. Песня из альбома Soy una Arveja, в жанре Латиноамериканская музыка Дата выпуска: 31.12.1986 Возрастные ограничения: 18+ Лейбл звукозаписи: Orfeo Язык песни: Испанский
Juan Bojorge Ocorbojon
(оригинал)
El poeta Juan Bojorge Ocorbojón
Pasa todo el día jugando al balero
Con la cabeza metida en un cajón
Un cajón cerrado y sin ningún agujero
Se pregunta el poeta Ocorbojón
Porque nunca puede ganar al balero
Dice no ve nada a través del cajón
Y nunca puede embocarle al agujero
Pero un día el poeta Ocorbojón
Acertó en una tirada de balero
Pero al tener la cabeza en el cajón
No lo vió y por eso le gritan pajero
El poeta Juan Bojorge Ocorbojón
Nunca supo que había acertado al balero
Se murió y lo metieron en un cajón
Un cajón cerrado y sin ningún agujero
Mucha gente acusa al poeta Ocorbojón
De masturbarse con un método grosero
Pero aquellos que hacen esa acusación
Se la hacen diariamente y con esmero
Por lo menos el poeta Ocorbojón
Acertó en una tirada de balero
Y hace tiempo que llegó a la conclusión
Que no le importa que le griten pajero
(перевод)
Поэт Хуан Бохорхе Окорбохон
Он целыми днями играет в балеро
С головой, застрявшей в ящике
Закрытый ящик без отверстий
Поэт Окорбохон удивляется
Потому что он никогда не сможет победить балеро
Он говорит, что ничего не видит через ящик
И он никогда не сможет продырявить дыру
Но однажды поэт Окорбохон
Бросить мяч
Но с головой в ящике
Он этого не видел, и поэтому его называют придурком.
Поэт Хуан Бохорхе Окорбохон
Он никогда не знал, что попал в балеро
Он умер, и они положили его в ящик
Закрытый ящик без отверстий
Многие люди обвиняют поэта Окорбохона
Мастурбировать грубым методом
Но те, кто выдвигает это обвинение
Они делают это ежедневно и с осторожностью
По крайней мере, поэт Окорбохон
Бросить мяч
И давно пришел к выводу
Что ему все равно, если на него орут как на придурка