Перевод текста песни Cuando sea grande - El Cuarteto de Nos

Cuando sea grande - El Cuarteto de Nos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando sea grande, исполнителя - El Cuarteto de Nos. Песня из альбома Porfiado, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.04.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Argentina
Язык песни: Испанский

Cuando sea grande

(оригинал)
No quiero quejarme de oreja en oreja
Fijarme si quién me aventaja se aleja
Negar el reflejo que dejo en mi espejo
Ni alojar el rencor entre ceja y ceja.
No quiero guardar tantos secretos
Ni estar enfrentado en un cuadro grotesco
Como los Montesco y los Capuleto
No quiero a tu edad quedar obsoleto.
Ni perder el vigor, ni decir sin rigor
Que todo tiempo pasado siempre fue mejor
Ni llegar a mi casa ofuscado y molesto
No quiero estar cansado de llevarme puesto.
Y aunque esta verdad pueda doler,
Tengo que decirlo, sin complacer.
Pero si ofendo, pido perdón
Cuando sea grande, no quiero ser como vos.
No quiero cometer tus mismos errores
Ni creer que todos son estafadores
No quiero manejar tus mismos valores
Ni que cada día sea igual a los anteriores.
No quiero no poder controlar mis enojos
Ni cargar esa tristeza en los ojos
Mojados y rojos, ajados y flojos
No quiero resignarme a ser mis despojos.
Ni echar con vehemencia la culpa a los demás
De lo que es mi incumbencia y responsabilidad
Ni que me dé por probar en alguna idiotez
Lo que no pude hacer cuando tuve 23.
Y aunque esta verdad pueda doler,
Tengo que decirlo, sin complacer.
Pero si ofendo, pido perdón
Cuando sea grande, no quiero ser como vos.
No quiero que ya nada me provoque placer
Ni cuando el dolor me toque evoque al ayer
Ni mirar fotos viejas y ponerme a llorar
O que nombren a alguien y empezar a temblar.
No quiero llevar esa vida maltrecha
Con sospechas de dolo y la ilusión desecha
Ni lanzar pestes creyéndome Apolo
Ni que me moleste en una fecha estar solo.
Y aunque esto se preste a mal interpretar
No quiero que crean que es sólo por criticar
Y espero que tan sólo sea una declaración
Porque ni yo sé si quiero que quieras ser como yo.
Y aunque esta verdad pueda doler,
Tengo que decirlo, sin complacer.
Pero si ofendo, pido perdón
Cuando sea grande, no quiero ser como vos.
Y aunque esta verdad (no quiero ser como vos)
Pueda doler,
Tengo que decirlo, (no quiero ser como vos),
Sin complacer
Pero si ofendo, (no quiero ser como vos)
Pido perdón.
Cuando sea grande…

Когда я вырасту,

(перевод)
Я не хочу жаловаться от уха до уха
Смотри, если кто впереди меня уходит
Отрицай отражение, которое я оставляю в своем зеркале.
Ни поселить злобу между бровями.
Я не хочу хранить так много секретов
Ни столкнуться с гротескной картиной
Как Монтекки и Капулетти
Я не хочу устареть в твоем возрасте.
Ни силы утратить, ни сказать без строгости
Что все прошедшее время всегда было лучше
Или добраться до моего дома запутанным и раздражающим
Я не хочу устать носить себя.
И хотя эта правда может ранить,
Я должен сказать это, не потакая.
Но если обидел, извиняюсь
Когда я вырасту, я не хочу быть таким, как ты.
Я не хочу повторять твоих ошибок
И не верьте, что все они мошенники
Я не хочу иметь дело с вашими же ценностями
И не то, что каждый день не похож на предыдущий.
Я не хочу быть не в состоянии контролировать свой гнев
Не нести эту грусть в глазах
Мокрая и красная, увядшая и рыхлая
Я не хочу, чтобы я был моей добычей.
Ни яростно обвиняя других
Какова моя ответственность и ответственность
И не то, что я даю себе попробовать какой-нибудь идиотизм
Чего я не умел делать в 23 года.
И хотя эта правда может ранить,
Я должен сказать это, не потакая.
Но если обидел, извиняюсь
Когда я вырасту, я не хочу быть таким, как ты.
Я не хочу, чтобы что-то доставляло мне удовольствие
Даже когда боль касается меня, она не вызывает вчерашнего дня
Или посмотреть на старые фотографии и начать плакать
Или называют кого-то и начинают трястись.
Я не хочу вести эту избитую жизнь
С подозрениями в мошенничестве и иллюзиями отброшенными
Не бросайте язвы, полагая, что я Аполлон
И меня не беспокоит, что на свидании я один.
И хотя это приводит к непониманию
Я не хочу, чтобы вы думали, что это просто критика
И я надеюсь, что это просто заявление
Потому что я даже не знаю, хочу ли я, чтобы ты хотел быть таким, как я.
И хотя эта правда может ранить,
Я должен сказать это, не потакая.
Но если обидел, извиняюсь
Когда я вырасту, я не хочу быть таким, как ты.
И хотя эта правда (я не хочу быть как ты)
может повредить,
Я должен сказать это (я не хочу быть таким, как ты),
без удовольствия
Но если я обижу, (я не хочу быть как ты)
Я прошу прощения.
Когда я вырасту…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lo malo de ser bueno 2012
El hijo de Hernández 2009
Miguel gritar 2009
Ya No Se Que Hacer Conmigo 2008
Vida ingrata 2012
Enamorado tuyo 2012
Algo mejor que hacer 2012
Así Soy Yo 2008
Breve descripción de mi persona 2009
Mi lista negra 2009
Buen día Benito 2012
Yendo A La Casa De Damián 2008
Cómo pasa el tiempo 2014
Roberto 2014
Ya Te Vas a Mejorar 2018
Bipolar 2009
Invierno Del 92 2008
Todos pasan por mi rancho 2012
Razones 2009
El lado soleado de la calle 2012

Тексты песен исполнителя: El Cuarteto de Nos

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Down For A While 2017
In the Pines 1993
Got My Mojo Working : Keep Your Hands Off Of It 1971
Пожалей моё желе 2018
Faut s'tailler ft. Kalif Hardcore 2022
Unseen Hand 2002
Wouldn't Believe 2016
Trust Issues 2017
Un Coup de Vieux 2011
Old Heart Get Ready 1967