| Hace un año todas las mujeres
| Год назад все женщины
|
| Hacían fila para acompañarme al amueblado
| Они выстроились в очередь, чтобы проводить меня к меблированной
|
| Hoy en día si yo llamo a alguna
| Сегодня, если я позвоню любому
|
| Me contesta despreciando «esfumate desgraciado, desgraciado»
| Он отвечает мне с презрением: "Исчезни, негодяй, негодяй"
|
| Hace un año siempre me entonaba
| Год назад я всегда пел
|
| Con champán francés y escocés del importado
| С импортным французским и шотландским шампанским
|
| Hoy en día me agarro los pedos
| Сегодня я ловлю свои пердежи
|
| Con querosén o con alcohol de primus alpistado, alpistado
| С керосином или со спиртом примуса канареечного семени, канареечного семени
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a Tajo
| Тебе придется вернуться в Тахо
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a irte de aquí, de aquí
| Тебе снова придется выбираться отсюда, отсюда
|
| Hace un año siempre me empilchaba
| Год назад я всегда
|
| En boutiques exclusivas, recibía muy buen trato
| В эксклюзивных бутиках со мной очень хорошо обращались
|
| Hoy en día yo caí tan bajo
| Сегодня я упал так низко
|
| Que preciso una escalera para atarme los zapatos, los zapatos
| Что мне нужна лестница, чтобы завязать туфли, туфли
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a Tajo
| Тебе придется вернуться в Тахо
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a irte de aquí, de aquí
| Тебе снова придется выбираться отсюда, отсюда
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a Tajo
| Тебе придется вернуться в Тахо
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Vas a tener que volver a irte de aquí, de aquí
| Тебе снова придется выбираться отсюда, отсюда
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Te fuiste barranca abajo
| ты спустился в овраг
|
| Te fuiste barranca abajo… | Ты спустился в овраг... |