Перевод текста песни N8verzehr - Eisregen

N8verzehr - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни N8verzehr , исполнителя -Eisregen
Песня из альбома: Der Tod Ist Ein Meister Aus Thueringen
Дата выпуска:04.04.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Massacre

Выберите на какой язык перевести:

N8verzehr (оригинал)Ночная трапеза (перевод)
Am Waldrand steht ein altes HausНа опушке леса стоит старый дом,
Viele gehen rein doch niemand kommt rausМногие заходят в него, но никто не выходит,
Nah der Stadt, gesäumt von EichenРядом с городом, в окружении дубов,
Sucht niemand darin nach KinderleichenНикто не ищет там детские трупы.
Dort im Haus wohnt eine DameВ этом доме живет женщина,
Die meidet Menschen in der StadtКоторая избегает людей в городе.
Sie kocht ganz gern ihr eig'nes SüppchenЕй нравится готовить свой собственный супчик,
Was ganz besondre Würze hatВ котором есть совершенно особенная приправа.
Sie mag Kinder, hat selbst keine,Она любит детей, но своих у нее нет,
Am liebsten an der kurzen LeineЛучше всего, когда они на коротком поводке.
Und wenn dann bald die Nacht beginntИ когда вскоре наступит ночь,
Falsch Mutter leis' ihr Schlachtlied singtДвуличная мать тихо запоет свою боевую песню.
  
Frau Rabenstein ein Mahl bereitetФрау Рабенштайн готовит обед,
Das sie sich im Gestank verbreitetВонь от него распространяется.
Irgendwas läuft ganz verquerЧто-то идет совсем не так
Beim Rezept für den NachtverzehrВ приготовлении ночного кормления.
Die Zutaten im Keller angekettetИнгредиенты посажены на цепь в подвале,
Auf hartem Lehm zur Ruh gebettetУложены спать на твердой глине,
Ihren Geschmack stört das nicht sehrЭто не сильно испортит их вкус.
Ganz zartes Fleisch zum NachtverzehrОчень нежная плоть для ночной трапезы.
  
Morgens säubert sie die MesserУтром она моет ножи,
Die des Nachts im Blute schwammenКоторые ночью плавали в крови.
Blitzeblank schneiden sie besserОни режут лучше, когда начищены до блеска,
Liegen nun alle schön beisammenТеперь они все красиво лежат вместе.
Aufgebahrt neben dem HackklotzЛежат рядом с колодой для рубки,
Dort wo auch die Axt still ruhtГде также покоится топор.
Sie dient der Zerteilung großer StückeОна отделяет большие куски –
Ein Handwerk das sie gerne tutРабота, которую она выполняет с радостью.
Doch heut ist ein besond'rer TagНо сегодня особенный день,
Die Mutter ist ganz aufgeregtМать очень взволнована.
Hör nur wie die Kinder schreinТолько послушай, как кричат дети,
Denn heute kehrt der Vater heimВедь сегодня возвращается домой отец.
Hör nur wie die Kinder schreinТолько послушай, как кричат дети,
Denn heute kehrt der Vater heimВедь сегодня возвращается домой отец.
  
Frau Rabenstein ein Mahl bereitetФрау Рабенштайн готовит обед,
Auf dass es ihrem Gatten mundeЧтобы он понравился ее супругу,
Arbeitet hart den ganzen TagТрудится целый день,
Auf dass er gern ihr Nachtmahl magЧтобы ему понравилась ночная трапеза.
  
Dann beim nächtlichen VerzehrЗатем во время ночной трапезы
Sagt der Mann: Es schmeckt nach mehrМуж говорит: "Так вкусно, что хочется добавки".
Frau Rabenstein mag Kinder sehrФрау Рабенштайн очень любит детей,
Herr Rabenstein mag Kinder noch viel mehrГерр Рабенштайн любит детей намного больше.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: