Перевод текста песни Schlangensonne - Eisregen

Schlangensonne - Eisregen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schlangensonne, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Schlangensonne, в жанре
Дата выпуска: 29.04.2010
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий

Schlangensonne

(оригинал)

Змеиное солнце

(перевод на русский)
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи,
Ich scheine auch bei Nacht für die, die mich im Herzen sehnДаже ночью я свечу тем, кто видит меня в глубине души,
Ich bin der Weg der ab vom Herzen gehtЯ — путь, который уводит от сердца,
Ich bin der kalte Hauch der über allem wehtЯ — холодное дыхание, пронизывающее все.
--
JaДа.
--
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи,
Fresse mich tief in dich rein und werde in deinem Blute seinВгрызусь в тебя и буду жить в твоей крови.
--
Ich bin das schwarze Licht, das sich in deiner Seele brichtЯ — черный свет, преломляющийся в твоей душе,
Ich bin die Stimme hinter allem, die wie ein Vater zu dir sprichtЯ — голос за всем, говорящий с тобой, как отец.
--
JaДа.
--
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи,
Mein ist dein tiefstes Innerstes das sich nach außen kehrtМне принадлежат глубочайшие глубины твоей души, которые лезут наружу.
--
Den letzten Atemzug reiss ich von deinen LippenЯ сорву с твоих губ последний вздох,
Und wenn du tot bist wirst du immer bei mir seinИ после своей смерти ты всегда будешь со мной.
--
JaДа.
--
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи.
--
JaДа.
--
Und jeder Mensch stirbt ganz für sich alleinИ каждый человек умирает в полном одиночестве,
Ganz für sich alleinВ полном одиночестве,
Allein!Один!
--
Streife ab das Leben wie falsche SchlangenhautСбрось жизнь, как искусственную змеиную кожу,
Koste roh vom Tode der sich dir anvertrautОтведай сырой смерти, которая так близка тебе.
Ich gebe deinem Leben einen SinnЯ придаю смысл твоему телу,
Weil ich sein ganzer Inhalt binИбо я — все его содержимое.
--
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи.
--
Trockne deine Tränen mein schönes KindУтри свои слезы, мое прекрасное дитя,
Weil ich sein Heil und Ende binИбо я — его спасение и конец,
Ohne all den Schmerz der jeden Tag ihr dunkel färbtБез всей боли, которая омрачает каждый день,
Ohne all das Leid das von deine Sinne dir verklärtБез всех страданий, которые преображаются твоими чувствами.
--
JaДа.
--
Ich bin die Sonne der SchlangeЯ — солнце змеи.
--
Deine Leben lebt von meinem GiftТвоя жизнь держится на моем яде,
Bis es sich tief im Herzen trifftПока он не проникнет глубоко в сердце,
Lässt verfaulen krankes FleischЗаставит гнить больную плоть.
Doch nur die Helle geht dahinИз нее будет уходить свет,
Bis nurnoch ich alleine übrig binПока я не останусь один.
--
JaДа.
--
Und du selbst erstrahlst im SchlangenlichtИ ты сам торжественно засияешь в змеином свете
Als Teil des ganzen feierlichКак часть целого.
--
JaДа.
--
Und nur die Nacht begleitet dichИ только ночь будет твоим попутчиком.
--
Ewiglich!Вечно!

Schlangensonne

(оригинал)
Ich bin die Sonne der Schlange
Ich scheine auch bei Nacht für die, die nich I’m Herzen sind
Ich bin der Weg der ab vom Herzen geht
Ich bin der kalte Hauch der über allem weht
Jaaaaaaa
Ich bin die Sonne der Schlange
Fresse mich tief in dich rein und werde in deinem Blute sein
Ich bin das schwarze Licht, das sich in deiner Seele bricht
Ich bin die Stimme hinter allem, die wie ein Vater zu dir spricht
Jaaaaaaa
Ich bin die Sonne der Schlange
Mein ist dein tiefstes Innerestes das sich nach Außen kehrt
Den letzten Atemzug reiss ich von deinen Lippen
Und wenn du tot bist wirst du immer bei mir sein
Jaaaaaaa
Ich bin die Sonne der Schlange
Jaaaaaaa
Und jeder Mensch stirbt ganz für sich allein
… ganz für sich allein
Allein!
Streife ab das Leben wie falsche Schlangenhaut
Koste roh vom Tode der sich dir anvertraut
Ich gebe deinem Leben einen Sinn
Weil ich sein ganzer Inhalt bin
Ich bin die Sonne der Schlange
Trockne deine Tränen mein schönes Kind
Weil ich sein Heil und Ende bin
Ohne all den Schmerz der jeden Tag ihr dunkel färbt
Ohne all das Leid das von deine Sinne dir verklärt
Jaaaaaaa
Ich bin die Sonne der Schlange
Deine Leben lebt von meinem Gift
Bis es sich tief I’m Herzen trifft
Lässt verfaulen krankes Fleisch
Doch nur die helle geht dahin
Bis nurnoch ich alleine übrig bin
Jaaaaaaa
Und du selbst erstrahlst I’m Schlangenlicht als Teil des ganzen feierlich
Jaaaaaaa
Und nur die Nacht begleitet dich
Ewiglich!

Змеиное солнце

(перевод)
Я солнце змея
Я тоже сияю ночью для тех, кого нет в моем сердце
Я путь, который идет от сердца
Я холодное дыхание, которое дует на все
даааааа
Я солнце змея
Съешь меня глубоко в себя и будет в твоей крови
Я черный свет, который ломается в твоей душе
Я голос за всем, говорящий с тобой как отец
даааааа
Я солнце змея
Моя самая глубокая внутренняя часть, выворачивающаяся наружу
Я срываю последний вздох с твоих губ
И когда ты умрешь, ты всегда будешь со мной
даааааа
Я солнце змея
даааааа
И каждый человек умирает сам по себе
... все для себя
Один!
Сбросить жизнь, как поддельную змеиную кожу
Вкус сырой смерти, которая вверяет себя тебе
Я придаю твоей жизни смысл
Потому что я все его содержание
Я солнце змея
Вытри слезы, мой прекрасный ребенок
Потому что я его спасение и конец
Без всей боли, которая омрачает ее каждый день
Без всех страданий, которые преображают ваши чувства
даааааа
Я солнце змея
Твоя жизнь живет на моем яде
Пока это не ударит глубоко в мое сердце
Гнилая больная плоть
Но только свет идет туда
Пока я не останусь один
даааааа
И ты сам торжественно сияешь в змеином свете как часть целого
даааааа
И только ночь сопровождает тебя
Навсегда!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Elektro Hexe 2013
Fleischbrand 2015
Alice im Wundenland 2018
Alphawolf 2013
Mutter, Der Mann Mit Dem Koks Ist Da 2013
Eisenkreuzkrieger 2013
Die Wahre Elektro Hexe 2004
Ich mach dich bleich 2018
Marschmusik 2015
Knochentorte 2018
1000 Tote Nutten 2013
N8verzehr 2013
Opfer 2018
Fahlmondmörder 2018
Blutbahnen 2006
Ernte den Untergang 2010
Schlachthaus-Blues 2006
Tod Senkt Sich Herab 2013
Zauberelefant 2013
Kai aus der Kiste 2010

Тексты песен исполнителя: Eisregen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Au Se Eu Tivesse 2019
Blood on the Leaves 2018
Remote Control pt 2 2021
Testemunha Ocular 2014
Una Poesia Anche Per Te (Life Goes On) 2017
Foolish Boys, Pt. 2 2023
Melon Music ft. Слава КПСС 2021
Boogie For George 1971
Mandy 2006
Love It Here 2024