Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kai aus der Kiste, исполнителя - Eisregen. Песня из альбома Schlangensonne, в жанре
Дата выпуска: 29.04.2010
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Kai Aus Der Kiste(оригинал) | Кай из ящика(перевод на русский) |
Kai feiert Weihnachten im Schuhkarton | Кай отмечает рождество в обувной коробке, |
Denn da wohnt er immer schon | Ведь он живет там постоянно. |
Hat einen Wunsch nur an den Weihnachtsmann | У него есть лишь одно желание к Деду Морозу – |
Einen Wäschekorb in dem er so richtig toben kann | Корзина для белья, где он сможет хорошо пошуметь. |
Gleich nach der Geburt hat sein Vaterlein gesagt | Как только он родился, папочка сказал, |
Das er den Kai nicht gerne mag | Что Кай ему не нравится. |
Das hat die Mutter sehr erschreckt | Это очень испугало мать, |
Und so hat man den Kai in einen Schuhkarton gesteckt | И Кая засунули в обувную коробку. |
- | - |
Ich bin der Kai aus der Kiste | Я — Кай из ящика, |
Wenn nur das Sozialamt wüsste | Если б только органы социальной опеки знали, |
Dass es mir zuhaus nicht wohlergeht | Что дома мне нехорошо. |
Hier ist der Kai aus der Kiste | Вон он, Кай из ящика, |
Wenn nur jeder wüsste das der Kai das gar nicht mag | Если б только все знали, что это совсем не нравится Каю, |
Doch niemand hat ihn je danach gefragt | Но никто никогда не спрашивал его об этом. |
- | - |
5 Jahre alt wird heut der Kai | Сегодня Каю исполняется 5 лет. |
Die Zeit im Schuhkarton ist nun vorbei | Время обувной коробки уже прошло, |
Er ist jetzt viel zu groß und viel zu schwer | Он теперь слишком большой и тяжелый, |
Und endlich muss ein Wäschekorb nun her | И сейчас, наконец, нужна корзина для белья. |
Er hat nen eignen Wunderbaum | У него есть собственное дерево чудес, |
So riecht der Junge nach Vanille, Frühlingstraum | Поэтому мальчик пахнет ванилью, весенняя мечта, |
Viel mehr Platz dort drinnen ist ja nicht | Но там внутри немного места, |
Und so drückt dem Kai das Gitter ins Gesicht | Так что Кай прижимает лицо к решетке. |
- | - |
Ich bin der Kai aus der Kiste | Я — Кай из ящика, |
Wenn nur das Sozialamt wüsste | Если б только органы социальной опеки знали, |
Dass es mir zuhaus nicht wohlergeht | Что дома мне нехорошо. |
Hier ist der Kai aus der Kiste | Вон он, Кай из ящика, |
Wenn nur jeder wüsste das der Kai das gar nicht mag | Если б только все знали, что это совсем не нравится Каю, |
Doch niemand hat ihn je danach gefragt | Но никто никогда не спрашивал его об этом. |
- | - |
Auf gehts Kai | Давай, Кай! |
Auf gehts Kai | Давай, Кай! |
- | - |
Als ausgewachsener Mann | Как взрослый мужчина |
Fängt für ihn der Ernst des Lebens an | Он только начинает серьезную жизнь. |
Der Korb wird ihm zu klein | Корзина становится для него слишком маленькой, |
Und er zieht jetzt ganz woanders ein | И теперь он переезжает в совсем другое место, |
Hier wo nie die Sonne scheint | Туда, где никогда не светит солнце, |
Wo sich Dunkel mit Gestank vereint | Где тьма соединяется со зловонием, |
Wo nichtmal ein Fernseher steht | Где нет даже телевизора, |
Der Platz dafür ist so rar gesäht | Потому что для него не хватит места. |
Und wird der Kai mal ernstlich krank | И если Кай серьезно заболеет, |
Dann rappelts laut im Schrank | Он будет громко стучать в шкафу, |
Im Schrank | В шкафу. |
- | - |
Ich bin der Kai aus der Kiste... | Я — Кай из ящика... |
- | - |
Niemand hat ihn je danach gefragt | Никто никогда не спрашивал его об этом. |
- | - |
Armer Kai | Бедный Кай. |
Kai aus der Kiste(оригинал) |
Kai feiert Weihnachten im Schuhkarton |
denn dort wohnt er immer schon |
hat einen Wunsch nur an den Weihnachtsmann |
einen Wäschekorb in dem er so richtig toben kann |
Gleich nach der Geburt |
hat sein Vater laut gesagt |
dass er den Kai nicht gerne mag |
das hat die Mutter sehr erschreckt |
und so hat man den Kai |
in einen Schuhkarton gesteckt |
Ich bin der Kai aus der Kiste |
wenn nur das Sozialamt wüsste |
dass es mir zu Haus' nicht wohl ergeht |
er ist der Kai aus der Kiste |
wenn nur jeder wüsste |
dass der Kai das gar nicht mag |
doch niemand hat ihn je danach gefragt |
Vierzehn Jahre alt wird heut' der Kai |
die Zeit im Schuhkarton ist nun vorbei |
er ist jetzt viel zu groß und viel zu schwer |
und endlich muss sein Wäschekorb nun her |
Er hat 'nen eigenen Wunderbaum |
so riecht der Junge nach Vanillefrühlingstraum |
viel mehr Platz dort drinnen ist ja nicht |
und so drückt dem Kai |
das Gitter ins Gesicht |
Ich bin der Kai aus der Kiste |
wenn nur das Sozialamt wüsste |
dass es mir zu Haus' nicht wohl ergeht |
er ist der Kai aus der Kiste |
wenn nur jeder wüsste |
dass der Kai das gar nicht mag |
doch niemand hat ihn je danach gefragt |
Auf gehts Kai! |
Als ausgewachsener Mann |
fängt für ihn der Ernst des Lebens an der Korb wird ihm zu klein |
und er zieht jetzt ganz woanders ein |
hier wo nie die Sonne scheint |
wo sich Dunkel mit Gestank vereint |
wo nicht mal ein Fernseher steht |
der Platz dafür ist so rar gesät |
und wird der Kai mal ernstlich krank |
da rappelts laut im Schrank |
im Schrank |
Ich bin der Kai aus der Kiste |
wenn nur das Sozialamt wüsste |
dass es mir zu Haus' nicht wohl ergeht |
er ist der Kai aus der Kiste |
wenn nur jeder wüsste |
dass der Kai das gar nicht mag |
doch niemand hat ihn je danach gefragt |
niemand hat ihn je danach gefragt |
Armer Kai |
Кай из ящика(перевод) |
Кай празднует Рождество в коробке из-под обуви |
потому что он всегда жил там |
есть одно желание только для Деда Мороза |
корзина для белья, в которой он может по-настоящему возиться |
Сразу после рождения |
его отец сказал вслух |
что ему не нравится Кай |
это напугало мою мать |
и так у вас есть причал |
положить в обувную коробку |
Я набережная из коробки |
Если бы только служба социального обеспечения знала |
что я плохо себя чувствую дома |
он набережная из коробки |
если бы все знали |
что набережной это совсем не нравится |
но никто никогда не спрашивал его об этом |
Набережной сегодня исполняется четырнадцать |
время в обувной коробке закончилось |
теперь он слишком большой и слишком тяжелый |
и, наконец, его корзина для белья должна быть здесь |
У него есть собственное чудо-дерево. |
так мальчик пахнет ванильным весенним сном |
там не так много места |
и так давит на набережную |
решетка в лицо |
Я набережная из коробки |
Если бы только служба социального обеспечения знала |
что я плохо себя чувствую дома |
он набережная из коробки |
если бы все знали |
что набережной это совсем не нравится |
но никто никогда не спрашивал его об этом |
Давай Кай! |
Как взрослый мужчина |
для него начинается серьезность жизни корзина становится для него слишком мала |
и теперь он переезжает куда-то совсем в другое место |
здесь, где никогда не светит солнце |
где тьма встречается со зловонием |
где нет даже телевизора |
место для него так редко |
и набережная серьезно заболела |
в шкафу слышен громкий грохот |
в шкафу |
Я набережная из коробки |
Если бы только служба социального обеспечения знала |
что я плохо себя чувствую дома |
он набережная из коробки |
если бы все знали |
что набережной это совсем не нравится |
но никто никогда не спрашивал его об этом |
никто никогда не спрашивал его об этом |
Бедный Кай |