| Wenn der Staub im Zwielicht glänzt
| Когда пыль блестит в сумерках
|
| Im Hauch der Nacht zu Boden schwebt
| Плавающие на землю в дыхании ночи
|
| Versinkt die Welt in Dunkelheit
| Мир погружается во тьму
|
| Wo Alice einst gelebt
| Где когда-то жила Алиса
|
| Als sie vor Jahren dort verschwand
| Когда она исчезла там много лет назад
|
| Hat man sie lange Zeit gesucht
| Вы давно ее искали?
|
| Doch niemand der sie je gekannt
| Но никто, кто когда-либо знал ее
|
| Fand eine Spur, die zu ihr führt
| Найден след, который ведет к ней
|
| Manch Träne weinte man ihr nach
| Много слез было пролито по ней
|
| So jung, so hübsch und plötzlich fort
| Такой молодой, такой красивый и вдруг ушел
|
| Aus ihrem Leben rausgerissen
| Вырванный из ее жизни
|
| Verbracht an einem finstren Ort
| Провел в темном месте
|
| Wo niemals die Sonne scheint
| Где никогда не светит солнце
|
| Hinter dem Spiegel scheint ein Licht
| Свет сияет за зеркалом
|
| Aus einer Welt, von Gott verflucht
| Из мира, проклятого Богом
|
| Den meisten Menschen scheint es nicht
| Большинству людей это не кажется
|
| Nur Alice hat mich dort besucht
| Только Алиса посетила меня там
|
| Ein Engel trat in meine Welt
| Ангел вошел в мой мир
|
| So rein wie Schnee als er mich fand
| Чистый, как снег, когда он нашел меня.
|
| Vor Freude hab ich laut geweint
| я громко плакала от радости
|
| Denn Alice kam ins Wundenland
| Ибо Алиса пришла в Вундленд
|
| Oh, wie die Zeit vergeht
| О, как время летит
|
| Oh, wie das Fleisch sich dehnt
| О, как растягивается плоть
|
| Oh, wie dein Leib sich dreht
| О, как твое тело поворачивается
|
| Jeder Muskel stöhnt
| Каждый мускул стонет
|
| Hoch ist der Preis
| Цена высокая
|
| Hab in dir die eine erkannt
| Я узнал в тебе одного
|
| Mein Tausendschön
| Дорогая
|
| Mein Herz sei dein
| мое сердце будет твоим
|
| Bis es zerreißt
| Пока не порвется
|
| Hab dir die Haut vom Fleisch gebrannt
| Сожгла твою кожу от плоти
|
| Was dort verborgen, frei gelegt
| Что там спрятано, то раскрылось
|
| Blute für mich allein
| истекай кровью только для меня
|
| Im Wundenland
| В Вундленде
|
| Ich geb dir alle Zeit zum Heilen
| Я даю вам все время, чтобы исцелить
|
| Denn dein Tod ist nicht das Ziel
| Потому что твоя смерть не цель
|
| Will nur meine Liebe teilen
| просто хочу поделиться своей любовью
|
| Wir zwei allein im Schmerzasyl
| Мы вдвоем в убежище от боли
|
| Ein Licht von innen dich erhellt
| Свет изнутри освещает вас
|
| So schneid' ich Stücke ab von dir
| Поэтому я отрезал от тебя кусочки
|
| Näh andre an wo’s mir gefällt
| Пришиваю другие там, где мне нравится
|
| Dein Leibwerk wird ein Teil von mir
| Ваше тело становится частью меня
|
| Dein Leib, ein Spiegel meiner selbst
| Твое тело, зеркало самого себя
|
| Hinter dem Spiegel scheint ein Licht
| Свет сияет за зеркалом
|
| Aus einer Welt, von Gott verflucht
| Из мира, проклятого Богом
|
| Den meisten Menschen scheint es nicht
| Большинству людей это не кажется
|
| Nur Alice hat mich dort besucht
| Только Алиса посетила меня там
|
| Ein Engel trat in meine Welt
| Ангел вошел в мой мир
|
| So rein wie Schnee als er mich fand
| Чистый, как снег, когда он нашел меня.
|
| Vor Freude hab ich laut geweint
| я громко плакала от радости
|
| Denn Alice kam ins Wundenland
| Ибо Алиса пришла в Вундленд
|
| Oh, wie die Zeit vergeht
| О, как время летит
|
| Oh, wie das Fleisch sich dehnt
| О, как растягивается плоть
|
| Oh, wie dein Leib sich dreht
| О, как твое тело поворачивается
|
| Jeder Muskel stöhnt
| Каждый мускул стонет
|
| Hoch ist der Preis
| Цена высокая
|
| Die Königin vom Wundenland
| Королева Заболоченной земли
|
| Komm, zeig mir bitte dein Gesicht
| Давай, пожалуйста, покажи мне свое лицо
|
| Das unter Haut und Fleisch verborgen
| Что скрыто под кожей и плотью
|
| Im Eigenblut nach außen bricht
| Вырывается наружу в собственной крови
|
| Und als mein Werk endlich vollbracht
| И когда моя работа была наконец сделана
|
| Ergreift sie zitternd meine Hand
| Она хватает меня за руку, трясет
|
| Küsst mich blutend auf die Lippen
| Кровоточащие поцелуи в губы
|
| Bleibt ewig bei mir
| останься со мной навсегда
|
| Im Wundenland | В Вундленде |