Перевод текста песни Risque de toi - Eddy de Pretto

Risque de toi - Eddy de Pretto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Risque de toi, исполнителя - Eddy de Pretto. Песня из альбома Culte, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.11.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Initial Artist Services
Язык песни: Французский

Risque de toi

(оригинал)
Ouais, ouais
Ouais, ouais
Il y a dans ton corps tous les vices
Cet aspect tout toxique qui m’excite
Je tomberais bien dans le feu, je me moque du danger
Je mettrais même mon sexe à brûler
Je prends le risque de toi
Je dirais peu importe les chutes
Plus encore la chaleur de ton mucus
Qui me fait tomber au plus bas
Où l’on s’envole parfois à deux
Je suis prêt à perdre pied
Je prends le risque de toi
Et quand?
(ouais, ouais)
Et quand?
(ouais, ouais)
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un
Et quand?
(ouais, ouais)
Et quand?
(ouais, ouais)
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un
Quand?
Quand?
Où?
Où?
Où?
Je veux même toucher le fond du gouffre
Là-bas ou l’on se fou que tout soit foutre
Je tomberais bien dans le creux, qui fait sombre malheureux
Qui est même beau quand c’est dégueu
Je prends le risque de toi
J’préfère même l’effroi face à l’ennui
Car moi quand j’ai trop chaud, je salis
Alors dis-moi que t’es fou, que t’aimes glacer mon sang froid
Que t’aimes souiller mon joli
Je prends le risque de tout
Et quand?
(ouais, ouais)
Et quand?
(ouais, ouais)
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un
Et quand?
(ouais, ouais)
Et quand?
(ouais, ouais)
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un
Quand?
Quand?
Où?
Où?
Où?
Quand?
Quand?
Où?
Où?
Où?
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Je veux.
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Car tu me hisses au-delà de tout et le reste on s’en lasse
Je me fous de tout les coups qu’on ramasse et qui nous glacent
Après tout il n’y a rien à craindre
On restera les seuls en place
Regarde-les comme ils font peur
Leurs cœurs malades devant la glace
Car j’me jette sans grande frayeur dans tes bras que je ne crains pas
J’ai déjà pas mal joué ailleurs, à jouer à pire mais je m’en bats
On s’en donnera à cœur joie
Au pire on sera morts de sueur
On sera le plus beau des dégâts avec nos restes de colle au cœur
Quand?
(ouais, ouais)
Quand?
(ouais, ouais)
Où?
Où?
Où?
(ouais, ouais)
Je veux…
Quand?
(ouais, ouais)
Quand?
(ouais, ouais)
Où?
Où?
Où?
(ouais, ouais)
Et quand?
Et quand?
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un
Et quand?
Et quand?
Dis-moi seulement quand, à deux nous ferons qu’un

Рисковать собой

(перевод)
Ага-ага
Ага-ага
В твоем теле есть все пороки
Этот весь ядовитый аспект, который волнует меня.
Я бы упал в огонь, мне плевать на опасность
Я бы даже свой пенис сжег
Я рискую тобой
Я бы сказал, независимо от падений
Больше тепла твоей слизи
Это сводит меня с ума
Куда мы иногда улетаем вдвоем
Я готов потерять опору
Я рискую тобой
И когда?
(Ага-ага)
И когда?
(Ага-ага)
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
И когда?
(Ага-ага)
И когда?
(Ага-ага)
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
Когда?
Когда?
Где?
Где?
Где?
Я даже хочу коснуться дна бездны
Там, где нам все равно, что все пиздец
Мне бы хорошо провалиться в лощину, что темна несчастна
Кто даже прекрасен, когда отвратительно
Я рискую тобой
Я даже предпочитаю страх скуке
Потому что, когда мне слишком жарко, я пачкаюсь
Так скажи мне, что ты сумасшедший, что тебе нравится охлаждать мою кровь
Что тебе нравится осквернять мою красавицу
Я рискую всем
И когда?
(Ага-ага)
И когда?
(Ага-ага)
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
И когда?
(Ага-ага)
И когда?
(Ага-ага)
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
Когда?
Когда?
Где?
Где?
Где?
Когда?
Когда?
Где?
Где?
Где?
Ага-ага
да да да
Ага-ага
да да да
Ага-ага
да да да
Я хочу.
Ага-ага
да да да
Ага-ага
да да да
Ага-ага
да да да
Потому что ты поднимаешь меня над всем этим, а от всего остального мы устаем.
Меня не волнуют все удары, которые мы получаем, которые замораживают нас.
Ведь бояться нечего
Мы будем единственными на месте
Посмотрите на них, какие они страшные
Их больные сердца перед зеркалом
Потому что я бросаюсь без особого страха в твои объятия, которых я не боюсь
Я уже много играл в других местах, играть хуже, но я борюсь с этим.
Мы отдадим его в свое удовольствие
В худшем случае мы умрем от пота
Мы будем самым красивым беспорядком с остатками клея в сердце
Когда?
(Ага-ага)
Когда?
(Ага-ага)
Где?
Где?
Где?
(Ага-ага)
Я хочу…
Когда?
(Ага-ага)
Когда?
(Ага-ага)
Где?
Где?
Где?
(Ага-ага)
И когда?
И когда?
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
И когда?
И когда?
Просто скажи мне, когда вместе мы будем одним целым
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pause ft. Yseult 2021
Kiss ft. Yseult 2021
Fête de trop 2018
Kid 2018
Rue de Moscou 2018
Random 2018
Normal 2018
Mamere 2018
Bateaux-Mouches 2021
Quartier des lunes 2018
Grave 2018
Parfaitement 2021
Val de Larmes 2021
Musique basse 2018
Désolé Caroline 2021
Honey 2018
Jimmy 2018
Beaulieue 2018
Freaks 2021
Jungle de la chope 2017

Тексты песен исполнителя: Eddy de Pretto