| Quad j'étais gars trop moche chantant sur bateaux-mouche
| Quad Я был слишком уродливым парнем, поющим на речном судне
|
| Avec rien dans les poches j’faisais moins la fine bouche
| Без ничего в карманах я был менее разборчив
|
| J’prenais toutes les avances de sourire pas très cash
| Я взял все авансы улыбаясь не очень наличными
|
| Fallait bien que je mange pour apaiser ma soif
| Пришлось есть, чтобы утолить жажду
|
| Entrée, plat et dessert je reculais l’attente
| Закуска, основное блюдо и десерт я отложила ожидание
|
| Des gros ventres à remplir avec chansons badantes
| Большие животы, чтобы наполнить веселыми песнями
|
| Sur mon estrade en toc que je prenais pour scène
| На моей поддельной сцене, которую я взял на сцену
|
| J’me sentais comme un coq mais j’flottais qu’sur la Seine
| Я чувствовал себя петухом, но я плыл только по Сене
|
| Maquillé au pinceau un solo pour mariage
| Почистил соло для свадьбы
|
| Avec costume en cello et l’odeur du fromage
| С костюмом виолончели и запахом сыра
|
| Je posais comme il faut mais j’en menais pas large
| Я позировал правильно, но я не собирался далеко
|
| J’me sentais parfois d’trop entre rêve et noyade
| Иногда я чувствовал слишком много между сном и утоплением
|
| J'étais lui qu’on n’voit pas qui s’glisse entre les tables
| Я был тем, что мы не видим, кто проскальзывает между столами
|
| Chantant de Rihanna avec un accent grave
| Рианна поет с глубоким акцентом
|
| Qui sourit à chaque fois pour faire plaisir mesdames
| Кто улыбается каждый раз, чтобы угодить дамам
|
| Faudrait pas que messieurs se sentent dragués par moi
| Джентльмены не должны флиртовать со мной.
|
| Quand j'étais personne, t’as le p’tit taf d’automne
| Когда я был никем, у тебя был маленький таф
|
| J’rêvais d’idoles, je me voyais déjà en haut
| Я мечтал о кумирах, я уже видел себя сверху
|
| Quand j’avais personne qu’une soif qui déborde
| Когда у меня не было никого, кроме переполняющей жажды
|
| Je rêvais des tonnes, j’me voyais déjà en haut et c'était beau
| Мне приснились тонны, я уже видел себя там наверху и это было красиво
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début
| начать начать начать
|
| Je découvrais Paris- je découvre l'étranger
| Я открывал Париж - я открывал за границей
|
| Je viens d’où il fait gris — où on laisse tout trop laid
| Я пришел оттуда, где серо, где все осталось слишком уродливым
|
| Les monuments craris — emporté comme jamais
| Памятники Крариса — сметены, как никогда раньше
|
| Je m’avais qu’une envie — m’installer sur c’pavé
| У меня было только одно желание — поселиться на этом асфальте
|
| A chanter toute ma vie pas les chansons des autres
| Всю жизнь петь не чужие песни
|
| J’en avais dans le ventre — pas du saumon Lenotre
| У меня это было в желудке — не лосось ленотр
|
| J’attendais patiemment — de monter sur le trône
| Я терпеливо ждал — взойти на трон
|
| Qu’on reprenne mes chansons comme j’reprends «vie en rose»
| Что мы возобновим мои песни, когда я возобновлю "vie en rose"
|
| Quand j'étais personne, t’as le p’tit taf d’automne
| Когда я был никем, у тебя был маленький таф
|
| J’rêvais d’idoles, je me voyais déjà en haut
| Я мечтал о кумирах, я уже видел себя сверху
|
| Quand j’avais personne qu’une soif qui déborde
| Когда у меня не было никого, кроме переполняющей жажды
|
| Je rêvais des tonnes, j’me voyais déjà en haut et c'était beau
| Мне приснились тонны, я уже видел себя там наверху и это было красиво
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début
| начать начать начать
|
| J’devais quitter mes mecs, les laisser sous l’bateau
| Я должен был оставить своих парней, оставить их под лодкой
|
| C’n'était pas assez classe pour l’image de ce show
| Это было недостаточно классно для изображения этого шоу
|
| Je n’avais qu’une hâte leur montrer c’que je vaux
| Я не мог дождаться, чтобы показать им, чего я стою
|
| Monter combien je fake le gentleman à l’eau
| Покажи, как сильно я притворяюсь джентльменом в воде.
|
| Le soir j’m’improvisais la vedette du bateau
| Вечером я импровизировал звезду лодки
|
| En maquillant mes souhaits aux parfums du ghetto
| Исполнение моих желаний ароматами гетто
|
| Tous les soirs je trinquais rêve fou d’mon égo
| Каждую ночь я поджаривал сумасшедший сон своего эго
|
| En attendant j’réglais mes grands rêves au chapeau
| Тем временем я уладил свои большие мечты в шляпе
|
| Quand j'étais personne, t’as le p’tit taf d’automne
| Когда я был никем, у тебя был маленький таф
|
| J’rêvais d’idoles, je me voyais déjà en haut
| Я мечтал о кумирах, я уже видел себя сверху
|
| Quand j’avais personne qu’une soif qui déborde
| Когда у меня не было никого, кроме переполняющей жажды
|
| Je rêvais des tonnes, j’me voyais déjà en haut et c'était beau
| Мне приснились тонны, я уже видел себя там наверху и это было красиво
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début, beau
| Начинай, начинай, красивая
|
| Début début début
| начать начать начать
|
| Quad j'étais gars trop moche chantant sur bateaux-mouche
| Quad Я был слишком уродливым парнем, поющим на речном судне
|
| Avec rien dans les poches j’faisais moins la fine bouche
| Без ничего в карманах я был менее разборчив
|
| J’prenais toutes les avances de sourire pas très cash
| Я взял все авансы улыбаясь не очень наличными
|
| Fallait bien que je mange pour apaiser ma soif | Пришлось есть, чтобы утолить жажду |