Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désolé Caroline , исполнителя - Eddy de Pretto. Дата выпуска: 31.08.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Désolé Caroline , исполнителя - Eddy de Pretto. Désolé Caroline(оригинал) |
| Désolé Caroline, mais j’ai des choses à faire |
| J’ai des choses à écrire, des habitudes à défaire |
| Désolé Caroline, je te laisse à ton enfer |
| J’ai encore des roses à cueillir, chez toi, ici, c’est le désert |
| Désolé Caroline, j’ai des cœurs à fouiller |
| J’ai des ciels à conquérir, et des routes à éviter |
| Désolé Caroline, je crois qu’on a même fait le tour |
| Désolé mon amie, mais je crois bien qu’c’est fini… |
| Alors laiss-moi m’en aller, vite s’il-t-plaît ma chérie |
| Laisse-moi seulement m’envoler, loin de toi et de tes envies |
| À cause de toi, j’ai confondu l’amour et l’ami que je fus |
| Sans jamais n’avoir vraiment dû te donner: tu m’as tout rendu |
| Eh |
| Désolé Caroline, mais je te laisse à ton été |
| Qui est en fait un grand hiver beaucoup trop bien déguisé |
| Puis, désolé ma beauté, tiens, regarde, tout est fini |
| Mais, désolé mon amie, je ne crois pas pouvoir continuer |
| Oh |
| Désolé Caroline, j’ai trop de gars à aimer |
| Je dois visiter toutes les villes, d’autres nuits à déshabiller |
| Puis, désolé Caroline, j’ai des voiles à déplier |
| J’ai des étoiles à recompter et des vents à envoûter |
| Grâce à toi, oui, j’ai connu l’amitié à nous rendre fou |
| À cause de toi on s’est déçu le jour où tu as voulu tout |
| Tu as flatté tous mes démons, nous a rêvé un peu trop loin |
| On s’est retrouvé comme deux cons, moi qui te prenais pour frangin |
| Grâce à tes deux yeux bleus trop clairs tu as détourné l’bout d’ma mine |
| Mine de rien, je me suis laissé faire, assiégé comme une gamine |
| Tu sais, j’ai des fruits à goûter qui ne poussent pas là où tu traînes |
| De grands poèmes à réciter, que tu ne saurais mettre dans mes veines |
| Eh |
| Désolé Caroline, tu ne me feras jamais jouir |
| Je ne veux plus jamais te plaire, je vois des larmes dans tes rires |
| Puis, désolé mon trésor, je ne peux pas plus t’aimer |
| Donc, désolé ma beauté, mais je crois bien que c’est mort |
| Oh |
| Désolé Caroline, je dois retrouver mes proses |
| De mes élans passionnés, y’a pas de rose dans l’overdose |
| Puis, désolé Caroline, je ne veux plus faire d’efforts |
| J’préfère Jimmy à côté, il n’y aura plus jamais d’encore |
| Oh |
| Désolé Caroline, mais je dois ce soir en finir |
| Il n’y a rien là de facile, c’que tu veux: j’peux pas te l’offrir |
| Puis désolé mon bébé, je n’ai plus d'énergie à fournir |
| J’ai tant couru après l’ami, pendant qu’tu cherchais à m’séduire |
| Oh |
| Désolé Caroline, je dois trouver d’nouveaux alliés |
| J’ai même jeté notre alliance qui nous liait toujours d’amitié |
| Puis, désolé Caroline, je te laisse à tes parties |
| Puis, désolé mon bébé, mais je crois bien que c’est fini |
| Je ne peux pas tomber pour toi |
| Je ne peux pas tomber demain |
| Je ne peux pas tomber pour ça |
| Même si l’on tombe toujours pour rien |
| Je ne veux pas tomber de toi |
| Je ne veux pas tomber demain |
| Je ne veux pas tomber de ça |
| Même si je tombe encore une fois |
| Comment suis-je censé faire, censé plaire, censé? |
| Comment suis-je censé faire, censé plaire, censé? |
| Comment suis-je censé faire, censé plaire, censé? |
| (Désolé Caroline, désolé) |
| Comment suis-je censé faire, censé plaire, censé? |
| (Désolé Caroline, désolé) |
| Comment suis-je censé faire, censé plaire, censé? |
| (Désolé Caroline, désolé) |
| Comment suis-je censé faire, censé? |
| (Désolé Caroline, désolé) |
Извини, Кэролайн.(перевод) |
| Прости, Кэролайн, но у меня есть дела. |
| Мне есть что написать, привычки отменить |
| Прости, Кэролайн, я оставлю тебя в твоем аду. |
| Мне еще нужно сорвать розы, у тебя дома, здесь пустыня |
| Извини, Кэролайн, у меня есть сердца, чтобы искать |
| У меня есть небо, чтобы покорить, и дороги, чтобы избежать |
| Извини, Кэролайн, я думаю, мы даже обошли |
| Прости, мой друг, но я верю, что все кончено... |
| Так что отпусти меня, пожалуйста, скорей, моя дорогая |
| Просто позволь мне улететь от тебя и твоих желаний |
| Из-за тебя я перепутал любовь и друга, которым был |
| Никогда не приходилось тебе отдавать: ты вернул мне все |
| Привет |
| Прости Кэролайн, но я оставлю тебя на лето |
| Что на самом деле является великой зимой, слишком хорошо замаскированной |
| Тогда, прости, моя красавица, вот, смотри, все кончено. |
| Но, извини, мой друг, я не думаю, что смогу продолжать |
| Ой |
| Прости, Кэролайн, у меня слишком много парней, которых я люблю |
| Должен посетить каждый город, другие ночи, чтобы раздеться |
| Тогда, прости, Кэролайн, мне нужно развернуть паруса. |
| У меня есть звезды, чтобы считать, и ветры, чтобы заколдовать |
| Благодаря тебе, да, я знал, что дружба сводит нас с ума. |
| Из-за тебя мы разочаровали друг друга в тот день, когда ты хотел всего |
| Ты польстил всем моим демонам, замечтал нас слишком далеко. |
| Мы закончили как два идиота, я, который принял тебя за брата |
| Благодаря твоим двум слишком светло-голубым глазам ты отвлек меня от моего конца |
| Случайно я отпустил его, осажденный, как ребенок |
| Вы знаете, у меня есть фрукты по вкусу, которые не растут там, где вы тусуетесь |
| Отличные стихи для декламации, которые ты не смог бы влить в мои вены. |
| Привет |
| Извини Кэролайн, ты никогда не заставишь меня кончить |
| Я больше никогда не хочу радовать тебя, я вижу слезы в твоем смехе |
| Тогда, прости, дорогая, я не могу любить тебя больше |
| Прости, моя красавица, но я думаю, что она мертва. |
| Ой |
| Прости, Кэролайн, мне нужно найти свою прозу. |
| Из моих страстных порывов нет розы в передозировке |
| Тогда, прости, Кэролайн, я больше не хочу пробовать. |
| Я предпочитаю Джимми по соседству, больше никогда не будет другого |
| Ой |
| Прости, Кэролайн, но я должен закончить сегодня вечером. |
| Там нет ничего легкого, чего ты хочешь: я не могу тебе этого дать |
| Тогда извини, детка, у меня больше нет сил, чтобы обеспечить |
| Я так бегала за другом, пока ты пытался меня соблазнить |
| Ой |
| Прости, Кэролайн, мне нужно найти новых союзников. |
| Я даже выбросила наше обручальное кольцо, которое до сих пор связывало нас дружбой. |
| Тогда, прости, Кэролайн, я оставлю тебя на твоих вечеринках. |
| Тогда прости, детка, но я думаю, что все кончено. |
| я не могу влюбиться в тебя |
| Я не могу упасть завтра |
| я не могу попасться на это |
| Даже если мы всегда падаем зря |
| я не хочу упасть с тебя |
| Я не хочу падать завтра |
| Я не хочу падать с этого |
| Даже если я снова упаду |
| Как я должен, должен угодить, должен? |
| Как я должен, должен угодить, должен? |
| Как я должен, должен угодить, должен? |
| (Извините, Кэролайн, извините) |
| Как я должен, должен угодить, должен? |
| (Извините, Кэролайн, извините) |
| Как я должен, должен угодить, должен? |
| (Извините, Кэролайн, извините) |
| Как я должен, должен? |
| (Извините, Кэролайн, извините) |
| Название | Год |
|---|---|
| Pause ft. Yseult | 2021 |
| Kiss ft. Yseult | 2021 |
| Fête de trop | 2018 |
| Kid | 2018 |
| Rue de Moscou | 2018 |
| Random | 2018 |
| Quartier des lunes | 2018 |
| Normal | 2018 |
| Bateaux-Mouches | 2021 |
| Mamere | 2018 |
| Grave | 2018 |
| Parfaitement | 2021 |
| Musique basse | 2018 |
| Jimmy | 2018 |
| Beaulieue | 2018 |
| Val de Larmes | 2021 |
| Ego | 2018 |
| Comme ça | 2018 |
| Honey | 2018 |
| Desmurs | 2018 |