
Дата выпуска: 30.06.2013
Лейбл звукозаписи: Unchained Melodíe
Язык песни: Английский
Come Again! (Sweet Love Doth Now Invite)(оригинал) |
Come again, |
Sweet love doth now invite, |
Thy graces that refrain |
To do me due delight. |
To see, to hear, |
To touch, to kiss, |
To die with thee again |
In sweetest sympathy |
Come again, |
That I may cease to mourn |
Through thy unkind disdain |
For now left and forlorn. |
I sit, I sigh, |
I weep, I faint, |
I die, in deadly pain |
And endless misery |
Gentle love, |
Draw forth thy wounding dart: |
Thou canst not pierce her heart; |
Приходите Еще! (Сладкая Любовь Теперь Приглашает)(перевод) |
Приходи еще, |
Сладкая любовь теперь приглашает, |
Твои милости, которые воздерживаются |
Чтобы сделать мне должное удовольствие. |
Увидеть, услышать, |
Прикоснуться, поцеловать, |
Чтобы снова умереть с тобой |
С сочувствием |
Приходи еще, |
Что я могу перестать оплакивать |
Через твое недоброе презрение |
А пока оставленный и покинутый. |
Сижу, вздыхаю, |
Я плачу, я теряю сознание, |
Я умираю от смертельной боли |
И бесконечное страдание |
Нежная любовь, |
Вытяни свою ранящую стрелу: |
Ты не можешь пронзить ее сердце; |