Перевод текста песни The Other Line - Dropout Year

The Other Line - Dropout Year
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Other Line , исполнителя -Dropout Year
Песня из альбома: The Way We Play
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:10.04.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

The Other Line (оригинал)The Other Line (перевод)
i’d love to get you to take a few steps out of your comfort zone, я хотел бы, чтобы вы сделали несколько шагов из вашей зоны комфорта,
but just one at a time.но только по одному.
and have you walk not stumble into my arms, и если бы ты шел, не спотыкался бы в мои руки,
just try to imagine life as not a cycle fueled by doubt, просто попробуй представить жизнь не как цикл, подпитываемый сомнением,
but more as a line and i’m the one to straighten it. но больше как линия, и я тот, кто ее выпрямляет.
out of sight but always in mind.вне поля зрения, но всегда в памяти.
make your move and leave it behind. сделайте свой ход и оставьте его позади.
this is the song you’ll wish i hadn’t written with the right amount of truth это песня, которую вы хотели бы, чтобы я не написал с нужной долей правды
that you just can’t ignore.что вы просто не можете игнорировать.
stop reminiscing and think about what you’d be перестань вспоминать и подумай о том, кем бы ты был
missing. отсутствует.
this is a song with the meaning far from hidden only pointing out what you knew это песня, смысл которой далеко не скрыт, а лишь указывает на то, что вы знали
before. до.
now you feel safer, but life’s not played out on paper. теперь вы чувствуете себя в большей безопасности, но жизнь не разыгрывается на бумажной основе.
i know he’s visiting friday and he’ll stay as long as you don’t stop to think я знаю, что он приедет в пятницу, и он останется, пока ты не перестанешь думать
about the guy who sits at home and struggles to figure out how these intangibles о парне, который сидит дома и изо всех сил пытается понять, как эти нематериальные
we said no one else understands aren’t enough to have you finally take my hand. мы сказали, что никто другой не понимает, недостаточно, чтобы ты наконец взял меня за руку.
call me now up on your phone, i don’t care that you’re not alone. позвони мне сейчас по телефону, мне все равно, что ты не один.
i prefer the sound of your voice to the silence he creates covering your mouth я предпочитаю звук твоего голоса тишине, которую он создает, закрывая твой рот
with his. с его.
a pacifier or a kiss?соска или поцелуй?
i’m the other line and hoping you will see through this я на другой линии и надеюсь, что ты увидишь это
in time.во время.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: