Перевод текста песни Les petits Ewoks - Dorothée

Les petits Ewoks - Dorothée
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les petits Ewoks , исполнителя -Dorothée
Песня из альбома: Dorothée Bercy
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:AB, Panorama

Выберите на какой язык перевести:

Les petits Ewoks (оригинал)Маленькие Эвоки (перевод)
Pour qu’une petite fille Для маленькой девочки
Perdue dans la nuit revienne à la vie Потерянные в ночи возвращаются к жизни
Pour que deux étrangers Для двух незнакомцев
Pauvres naufragés échappent au danger Бедные потерпевшие кораблекрушение избегают опасности
Tous, ils se sont levés Все они встали
Ils ont accepté, sans même hésiter Они согласились, даже не раздумывая.
De tout risquer Рискнуть всем
Ils ont du courage au fond du cœur, les petits Ewoks Глубоко в сердце у них есть мужество, маленькие эвоки.
Pour deux malheureux enfants Для двух несчастных детей
Qui désiraient tant sauver leurs parents Кто так хотел спасти своих родителей
Pour deux petits Terriens Для двух маленьких Землян
Deux pauvres humains, face à leur destin Два бедных человека, которые сталкиваются со своей судьбой
Ils sont allés trouver Logray le sorcier qui leur a donné Они отправились на поиски Логрея, волшебника, который дал им
Ses plus grands secrets Ее самые большие секреты
Ils ont de l’amour au fond du cœur, les petits Ewoks В их сердцах любовь, маленькие эвоки.
Ils ont traversé les déserts et les forêts Они пересекали пустыни и леса
Les lacs sulfureux et les marais asséchés Сернистые озера и сухие болота
Pas une fois, pas un instant, ils n’ont pensé Ни разу, ни на мгновение они не подумали
Que c'était pourtant leurs propres vies qu’ils risquaient Что они рисковали своими жизнями
Pour aller délivrer les deux prisonniers Чтобы освободить двух заключенных
Ils ont accepté Они приняли
D’affronter le géant, horrible et sanglant Чтобы встретиться с гигантом, ужасным и кровавым
Ghorax le méchant Горакс Злодей
Chuka Trock a donné sa vie pour sauver Чука Трок отдал свою жизнь, чтобы спасти
Les deux étrangers, sans hésiter Двое незнакомцев, не задумываясь
Ils ont de la peine au fond du cœur, les petits Ewoks Они убиты горем, маленькие эвоки
Pour qu’une petite fille Для маленькой девочки
Perdue dans la nuit revienne à la vie Потерянные в ночи возвращаются к жизни
Pour que deux étrangers Для двух незнакомцев
Pauvres naufragés échappent au danger Бедные потерпевшие кораблекрушение избегают опасности
Tous, ils se sont levés Все они встали
Ils ont accepté, sans même hésiter Они согласились, даже не раздумывая.
De tout risquer Рискнуть всем
Ils ont du courage au fond du cœur, les petits Ewoks… В их сердцах есть мужество, маленькие эвоки...
Ils ont du courage au fond du cœur, les petits EwoksГлубоко в сердце у них есть мужество, маленькие эвоки.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: