| À la claire fontaine (оригинал) | В Клэр фонтан (перевод) |
|---|---|
| À la claire fontaine | Имеет чистый фонтан |
| M’en allant promener | Собирается на прогулку |
| J’ai trouver l’eau si belle | Я нашел воду такой красивой |
| Que je m’y suis baigné | Что я купался в нем |
| Il y a longtemps que je t’aime | Я люблю тебя давно |
| Jamais je ne t’oublierai | я никогда не забуду тебя |
| Sous les feuilles d’un chêne | Под листьями дуба |
| Je me suis fait sécher | я высох |
| Sur la plus haute branche | На самой высокой ветке |
| Un rossignol chantait | Соловей пел |
| Chante, rossignol, chante | Пой, соловей, пой |
| Toi qui as le cœur gai | Ты, у кого веселое сердце |
| Tu as le cœur à rire | У тебя есть сердце, чтобы смеяться |
| Moi, je l’ai à pleurer | Я должен плакать |
| J’ai perdu mon ami | я потерял своего друга |
| Sans l’avoir mérité | не заслуживая этого |
| Pour un bouquet de roses | Для букета роз |
| Que trop tôt j’ai donné | Это слишком рано я дал |
| Je voudrais que la rose | Я желаю розы |
| Fut encore au rosier | Был еще в розовом кусте |
| Et que ma douce amie | И мой милый друг |
| Fut encore à aimer | Было еще любить |
