Перевод текста песни Les chansons du passé - Dorothée

Les chansons du passé - Dorothée
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les chansons du passé , исполнителя -Dorothée
Песня из альбома: Dorothée
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:JLA Disc

Выберите на какой язык перевести:

Les chansons du passé (оригинал)Les chansons du passé (перевод)
Où sont passées Куда они ушли
Les chansons du passé? Песни из прошлого?
Ces refrains qui nous faisaient rêver Эти возражения, которые заставили нас мечтать
Où sont partis куда они ушли
Ces copains, ces amis? Эти друзья, эти друзья?
Compagnons de nos tendres années Спутники наших нежных лет
Marjolaine a rejoint Nicolas Маржолен присоединилась к Николя
Sur les neiges de l’Himalaya По снегам Гималаев
Et l’ordinateur И компьютер
Est chez le docteur у врача
Pour chanter «La maison du bonheur» Спеть «Счастливый дом»
Où sont passées Куда они ушли
Les chansons du passé? Песни из прошлого?
Ces refrains qui nous faisaient rêver Эти возражения, которые заставили нас мечтать
Où sont partis куда они ушли
Ces copains, ces amis? Эти друзья, эти друзья?
Compagnons de nos tendres années Спутники наших нежных лет
Les Ewoks sont à «Bonheur City» Эвоки в «Bonheur City».
Et les Schtroumpfs «Au pays de Candy» И смурфики "В стране конфет"
«Attention, danger !» "Внимание, опасность!"
On voit s’approchr Мы видим приближение
Sans un bruit «La Machine Avalé» Без звука "Машина проглотила"
Où sont passées Куда они ушли
Les chansons du passé? Песни из прошлого?
Cs refrains qui nous faisaient rêver Те хоры, которые заставили нас мечтать
Où sont partis куда они ушли
Ces copains, ces amis? Эти друзья, эти друзья?
Compagnons de nos tendres années Спутники наших нежных лет
La menteuse avoue à sa «maman» Лжец признается своей «маме»
Qu’elle est amoureuse, naturellement Что она влюблена, естественно
Et les cœurs brisés И разбитые сердца
Vont se réfugier найдет убежище
Au collège des amours oubliées В колледже забытой любви
Où sont passées Куда они ушли
Les chansons du passé? Песни из прошлого?
Ces refrains qui nous faisaient rêver Эти возражения, которые заставили нас мечтать
Où sont partis куда они ушли
Ces copains, ces amis? Эти друзья, эти друзья?
Compagnons de nos tendres années Спутники наших нежных лет
Où sont passées Куда они ушли
Les chansons du passé? Песни из прошлого?
Elles sont là, blotties dans nos mémoires Они там, в наших воспоминаниях
Pour enchanter Очаровать
Pour nous faire chanter Чтобы заставить нас петь
Tous ensemble, quelques refrains ce soirВсе вместе, несколько припевов сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: