Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le ministre des amours malheureux, исполнителя - Dorothée. Песня из альбома Toutes les chansons du monde, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.11.1996
Лейбл звукозаписи: AB Disques
Язык песни: Французский
Le ministre des amours malheureux(оригинал) |
Monsieur le Ministre |
Des amours malheureux |
Je vous fais cette lettre |
Pour savoir si je peux |
Après le sinistre |
D’un garçon pas sérieux |
Avoir droit peut-être |
À quelque chose de mieux |
J’ai téléphoné |
Au Ministre de la guerre |
Il m’a dit que mon cas |
Ne le concernait guère |
Car même s’il y avait |
Des combats, des colères |
Ça ne dépendait pas |
Du même Ministère |
Monsieur le Ministr |
Des amours malheureux |
J vous fais cette lettre |
Pour savoir si je peux |
Après tant de larmes |
De soupirs et d’alarmes |
Avoir droit peut-être |
De déposer les armes |
J’ai téléphoné |
Au Ministre des Finances |
Il m’a dit que, vraiment |
Je n’avais pas eu d’chance |
Mais même si j’avais |
Dépensé trop de pleurs |
Lui-même ne pouvait |
Dégrever mon malheur |
Monsieur le Ministre |
Des amours malheureux |
Je vous fais cette lettre |
Pour savoir si je peux |
Après mes déboires |
De tous ces derniers jours |
Retrouver l’espoir |
En retrouvant l’amour |
J’ai téléphoné |
Aux Affaires Étrangères |
Ils étaient désolés |
Ils ne pouvaient rien faire |
Ils m’ont conseillé |
D'être très diplomate |
J’ai voulu essayer |
Oui, mais échec et mat ! |
Monsieur le Ministre |
Des amours malheureux |
Je vous fais cette lettre |
Pour savoir si je peux |
Changer de registre |
Faire partie de tous ceux |
Qui connaissent le bien-être |
De vivre heureux à deux |
(перевод) |
Министр |
несчастная любовь |
я пишу тебе это письмо |
Чтобы знать, могу ли я |
После катастрофы |
Не серьезного мальчика |
Может иметь право |
К чему-то лучшему |
я звонил |
Военному министру |
Он сказал мне, что мой случай |
Его не сильно беспокоило |
Потому что даже если бы было |
ссоры, гнев |
Это не зависело |
Из того же министерства |
Министр |
несчастная любовь |
я пишу тебе это письмо |
Чтобы знать, могу ли я |
После стольких слез |
Вздохов и тревог |
Может иметь право |
Сложить оружие |
я звонил |
Министру финансов |
Он сказал мне, что действительно |
мне не повезло |
Но даже если бы у меня было |
Провел слишком много слез |
Сам он не мог |
облегчить мою беду |
Министр |
несчастная любовь |
я пишу тебе это письмо |
Чтобы знать, могу ли я |
После моих неудач |
Из всех этих последних дней |
Найти надежду |
Снова найти любовь |
я звонил |
Иностранные дела |
им было жаль |
Они ничего не могли сделать |
Они посоветовали мне |
Быть очень дипломатичным |
я хотел попробовать |
Да, но мат! |
Министр |
несчастная любовь |
я пишу тебе это письмо |
Чтобы знать, могу ли я |
Реестр изменений |
Быть частью всех тех |
Кто знает здоровье |
Чтобы счастливо жить вместе |