| C'était une petite fille
| Она была маленькой девочкой
|
| Amoureuse d’un petit garçon
| Влюблен в маленького мальчика
|
| Elle avait écrit pour lui
| Она написала для него
|
| Les paroles d’une chanson
| Тексты песен
|
| Elle n’osait pas le lui avouer
| Она не посмела сказать ему
|
| Elle était trop timide pour ça
| Она была слишком застенчива для этого
|
| Mais en secret
| Но в тайне
|
| Elle chantait tout bas
| Она пела тихо
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Je t’aime toujours
| я люблю тебя навсегда
|
| Je t’aime plus fort
| я люблю тебя еще больше
|
| Jour après jour
| Послезавтра
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Et mon amour
| и моя любовь
|
| Je t’aimerai toute ma vie
| Я буду любить тебя всю жизнь
|
| Ils devaient être en cinquième
| Они, должно быть, были в пятом классе
|
| Quand, un soir après les cours
| Когда однажды вечером после школы
|
| Le garçon lui dit: je t’aime
| Мальчик говорит ему: я люблю тебя
|
| J’ai besoin de ton amour
| Мне нужна твоя любовь
|
| Elle osa enfin lui avouer
| Она наконец осмелилась признаться ему
|
| Ces mots qu’elle gardait secrets
| Эти слова, которые она держала в секрете
|
| En tremblant, elle se mit à chanter
| Дрожа, она начала петь
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Je t’aime toujours
| я люблю тебя навсегда
|
| Je t’aime plus fort
| я люблю тебя еще больше
|
| Jour après jour
| Послезавтра
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Et mon amour
| и моя любовь
|
| Je t’aimerai toute ma vie
| Я буду любить тебя всю жизнь
|
| Le bonheur avait fermé ses ailes
| Счастье закрыло свои крылья
|
| Il n’y avait plus que lui pour elle
| Для нее был только он
|
| Et le soir, bercés par la chanson
| А вечером, убаюканная песней
|
| Deux enfants s’aimaient avec passion
| Двое детей страстно любили друг друга
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Je t’aime toujours
| я люблю тебя навсегда
|
| Je t’aime plus fort
| я люблю тебя еще больше
|
| Jour après jour
| Послезавтра
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Et mon amour
| и моя любовь
|
| Je t’aimerai toute ma vie
| Я буду любить тебя всю жизнь
|
| Mais un matin de décembre
| Но одним декабрьским утром
|
| Elle avait voulu descendre
| Она хотела спуститься
|
| Jusqu'à la ville pour lui faire
| В город, чтобы сделать его
|
| Son cadeau d’anniversaire
| Его подарок на день рождения
|
| Elle n’a pas vu la voiture
| Она не видела машину
|
| Les témoins disent qu’ils sont sûrs
| Свидетели говорят, что уверены
|
| Qu’elle chantait quand elle l’a renversée
| Что она пела, когда сбила ее с ног
|
| Pendant que les infirmiers
| в то время как медсестры
|
| La mettaient dans l’ambulance
| Поместите ее в машину скорой помощи
|
| Dans ses yeux qui se voilaient
| В ее затуманенных глазах
|
| Elle revivait sa romance
| Она пережила свой роман
|
| Et juste avant que son cœur
| И прямо перед его сердцем
|
| Ne s’arrête à tout jamais
| Никогда не останавливайся навсегда
|
| Une dernière fois elle a murmuré
| В последний раз она прошептала
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Je t’aime toujours
| я люблю тебя навсегда
|
| Je t’aime plus fort
| я люблю тебя еще больше
|
| Jour après jour
| Послезавтра
|
| Je t’aime encore
| я все еще люблю тебя
|
| Et mon amour
| и моя любовь
|
| Je t’aimerai toute ma vie | Я буду любить тебя всю жизнь |