Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime encore, исполнителя - Dorothée. Песня из альбома Nashville, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.10.1994
Лейбл звукозаписи: AB Disques
Язык песни: Французский
Je t'aime encore(оригинал) |
C'était une petite fille |
Amoureuse d’un petit garçon |
Elle avait écrit pour lui |
Les paroles d’une chanson |
Elle n’osait pas le lui avouer |
Elle était trop timide pour ça |
Mais en secret |
Elle chantait tout bas |
Je t’aime encore |
Je t’aime toujours |
Je t’aime plus fort |
Jour après jour |
Je t’aime encore |
Et mon amour |
Je t’aimerai toute ma vie |
Ils devaient être en cinquième |
Quand, un soir après les cours |
Le garçon lui dit: je t’aime |
J’ai besoin de ton amour |
Elle osa enfin lui avouer |
Ces mots qu’elle gardait secrets |
En tremblant, elle se mit à chanter |
Je t’aime encore |
Je t’aime toujours |
Je t’aime plus fort |
Jour après jour |
Je t’aime encore |
Et mon amour |
Je t’aimerai toute ma vie |
Le bonheur avait fermé ses ailes |
Il n’y avait plus que lui pour elle |
Et le soir, bercés par la chanson |
Deux enfants s’aimaient avec passion |
Je t’aime encore |
Je t’aime toujours |
Je t’aime plus fort |
Jour après jour |
Je t’aime encore |
Et mon amour |
Je t’aimerai toute ma vie |
Mais un matin de décembre |
Elle avait voulu descendre |
Jusqu'à la ville pour lui faire |
Son cadeau d’anniversaire |
Elle n’a pas vu la voiture |
Les témoins disent qu’ils sont sûrs |
Qu’elle chantait quand elle l’a renversée |
Pendant que les infirmiers |
La mettaient dans l’ambulance |
Dans ses yeux qui se voilaient |
Elle revivait sa romance |
Et juste avant que son cœur |
Ne s’arrête à tout jamais |
Une dernière fois elle a murmuré |
Je t’aime encore |
Je t’aime toujours |
Je t’aime plus fort |
Jour après jour |
Je t’aime encore |
Et mon amour |
Je t’aimerai toute ma vie |
(перевод) |
Она была маленькой девочкой |
Влюблен в маленького мальчика |
Она написала для него |
Тексты песен |
Она не посмела сказать ему |
Она была слишком застенчива для этого |
Но в тайне |
Она пела тихо |
я все еще люблю тебя |
я люблю тебя навсегда |
я люблю тебя еще больше |
Послезавтра |
я все еще люблю тебя |
и моя любовь |
Я буду любить тебя всю жизнь |
Они, должно быть, были в пятом классе |
Когда однажды вечером после школы |
Мальчик говорит ему: я люблю тебя |
Мне нужна твоя любовь |
Она наконец осмелилась признаться ему |
Эти слова, которые она держала в секрете |
Дрожа, она начала петь |
я все еще люблю тебя |
я люблю тебя навсегда |
я люблю тебя еще больше |
Послезавтра |
я все еще люблю тебя |
и моя любовь |
Я буду любить тебя всю жизнь |
Счастье закрыло свои крылья |
Для нее был только он |
А вечером, убаюканная песней |
Двое детей страстно любили друг друга |
я все еще люблю тебя |
я люблю тебя навсегда |
я люблю тебя еще больше |
Послезавтра |
я все еще люблю тебя |
и моя любовь |
Я буду любить тебя всю жизнь |
Но одним декабрьским утром |
Она хотела спуститься |
В город, чтобы сделать его |
Его подарок на день рождения |
Она не видела машину |
Свидетели говорят, что уверены |
Что она пела, когда сбила ее с ног |
в то время как медсестры |
Поместите ее в машину скорой помощи |
В ее затуманенных глазах |
Она пережила свой роман |
И прямо перед его сердцем |
Никогда не останавливайся навсегда |
В последний раз она прошептала |
я все еще люблю тебя |
я люблю тебя навсегда |
я люблю тебя еще больше |
Послезавтра |
я все еще люблю тебя |
и моя любовь |
Я буду любить тебя всю жизнь |