Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sickened , исполнителя - Disturbed. Дата выпуска: 03.11.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sickened , исполнителя - Disturbed. Sickened(оригинал) | Болен(перевод на русский) |
| Take me away yeah! | Забери меня отсюда, да! |
| - | - |
| That's enough of all your taunting | Довольно твоих насмешек, |
| Seems I can't remove you from my mind | Кажется, я не могу выкинуть тебя из головы. |
| Don't you know that sometimes | Разве ты не знаешь, что иногда |
| I wish they'd kill me for wanting you | Я хочу, чтоб меня убили за то, что я хочу тебя. |
| I will sit alone in silence | Я сижу один в тишине, |
| Can't allow the meaning I can find | Не могу принять знание, которое получил. |
| Will you be defeated when they | Будешь ли ты побеждена, когда |
| Kill me for wanting you | Меня убьют за то, что я хочу тебя? |
| - | - |
| I can't believe that my sanity | Я не могу поверить, что моё благоразумие |
| Lies in abandoning you | Состоит в том, чтобы отвергнуть тебя. |
| I can't recall the helpless times | Я не могу вспомнить времена беспомощности, |
| I've been betrayed by you | Когда ты бы предавала меня. |
| - | - |
| Sickened from wanting you | Я болен желанием тебя, |
| Frightened of finding the truth | Я боюсь открыть правду. |
| Don't say anymore | Больше не говори ничего, |
| Now my mind isn't changing | Теперь моё мнение не изменится. |
| This reckoning's long overdue | Эта расплата давно должна была наступить. |
| - | - |
| All past the walls around me | Всё обходит стороной окружающие меня стены |
| In the prison of my own design | Тюрьмы, которую я сам создал. |
| Will I win my freedom if they | Получу ли я свободу, когда |
| Kill me for wanting you | Меня убьют за то, что я хочу тебя? |
| Maybe the arms of Hell will hound me | Адские длани, может, будут преследовать меня, |
| Just as long as I remain confined | Пока я буду в заточении. |
| I will be completed when they | Я обрету себя, когда |
| Kill me for wanting you | Меня убьют за то, что я хочу тебя. |
| - | - |
| I can't believe that my sanity | Я не могу поверить, что моё благоразумие |
| Lies in abandoning you | Состоит в том, чтобы отвергнуть тебя. |
| I can't recall the helpless times | Я не могу вспомнить времена беспомощности, |
| I've been betrayed by you | Когда ты бы предавала меня. |
| - | - |
| Sickened from wanting you | Я болен желанием тебя, |
| Frightened of finding the truth | Я боюсь открыть правду. |
| Don't say anymore | Больше не говори ничего, |
| Now my mind isn't changing | Теперь моё мнение не изменится. |
| This reckoning's long overdue | Эта расплата давно должна была наступить. |
| - | - |
| So I have determined I am long done | Я понял, что я уже давно конченный человек. |
| Will I bury another problem | Похороню ли я очередную проблему |
| In the graveyard you allowed me to find | На кладбище, куда ты впустила меня? |
| So I have determined I am no one | Я понял, что я — никто, |
| When I finally cling to something | Когда, наконец, цепляюсь за что-то. |
| And it's never been tied to | И это никогда не было связано |
| Every single memory of you | С каким-либо воспоминанием о тебе. |
| - | - |
| Sickened from wanting you | Я болен желанием тебя, |
| Frightened of finding the truth | Я боюсь открыть правду. |
| Don't say anymore | Больше не говори ничего, |
| Now my mind isn't changing | Теперь моё мнение не изменится. |
| This reckoning's long overdue | Эта расплата давно должна была наступить. |
| - | - |
| So I have determined I am long done | Я понял, что я уже давно конченный человек. |
| Will I bury another problem | Похороню ли я очередную проблему |
| In the graveyard you allowed me to find | На кладбище, куда ты впустила меня? |
| - | - |
Sickened(оригинал) |
| That’s enough of all your taunting |
| Seems I can’t remove you from my mind |
| Don’t you know that sometimes |
| I wish they’d kill me for wanting you |
| I will sit alone in silence |
| Gather all the meaning I can find |
| Will you be defeated when they |
| Kill me for wanting you |
| I can’t believe that my sanity |
| Lies in abandoning you |
| I can’t recall a more helpless time |
| Perpetrated by you |
| Sickened from wanting you |
| Frightened of finding the truth |
| Don’t say anymore |
| Now my mind isn’t changing |
| This reckoning’s long overdue |
| Alabaster walls surround me |
| In the prison of my own design |
| Will I win my freedom if they |
| Kill me for wanting you |
| Maybe the arms of Hell will hound me |
| Just as long as I remain confined |
| I will be completed when they |
| Kill me for wanting you |
| I can’t believe that my sanity |
| Lies in abandoning you |
| I can’t recall a more helpless time |
| Perpetrated by you |
| Sickened from wanting you |
| Frightened of finding the truth |
| Don’t say anymore |
| Now my mind isn’t changing |
| This reckoning’s long overdue |
| So I have determined that I am undone |
| Will I bury another problem |
| In the graveyard you allowed me to find |
| So I have determined that I am no one |
| Will I finally cling to something |
| That has never been tied to |
| Any single memory of you |
| Sickened from wanting you |
| Frightened of finding the truth |
| Don’t say anymore |
| Now my mind isn’t changing |
| This reckoning’s long overdue |
| (Kill me for wanting you) |
| (Kill me for wanting you) |
| So I have determined that I am undone |
| (Kill me for wanting you) |
| Will I bury another problem |
| (Kill me for wanting you) |
| In the graveyard you allowed me to find |
| (перевод) |
| Хватит твоих насмешек |
| Кажется, я не могу выбросить тебя из головы |
| Разве ты не знаешь, что иногда |
| Я хочу, чтобы они убили меня за то, что я хочу тебя |
| Я буду сидеть один в тишине |
| Соберите все значение, которое я могу найти |
| Будете ли вы побеждены, когда они |
| Убей меня за то, что я хочу тебя |
| Я не могу поверить, что мое здравомыслие |
| Ложь в отказе от вас |
| Я не могу вспомнить более беспомощного времени |
| Совершено вами |
| Тошнит от желания тебя |
| Боится найти правду |
| Не говори больше |
| Теперь мое мнение не меняется |
| Это расплата давно назрела |
| Алебастровые стены окружают меня |
| В тюрьме моего собственного дизайна |
| Смогу ли я выиграть свою свободу, если они |
| Убей меня за то, что я хочу тебя |
| Может быть, руки ада будут преследовать меня |
| Пока я остаюсь взаперти |
| Я закончу, когда они |
| Убей меня за то, что я хочу тебя |
| Я не могу поверить, что мое здравомыслие |
| Ложь в отказе от вас |
| Я не могу вспомнить более беспомощного времени |
| Совершено вами |
| Тошнит от желания тебя |
| Боится найти правду |
| Не говори больше |
| Теперь мое мнение не меняется |
| Это расплата давно назрела |
| Итак, я решил, что мне конец |
| Смогу ли я похоронить еще одну проблему |
| На кладбище ты позволил мне найти |
| Итак, я решил, что я никто |
| Буду ли я наконец цепляться за что-то |
| Это никогда не было привязано к |
| Любое воспоминание о вас |
| Тошнит от желания тебя |
| Боится найти правду |
| Не говори больше |
| Теперь мое мнение не меняется |
| Это расплата давно назрела |
| (Убей меня за то, что я хочу тебя) |
| (Убей меня за то, что я хочу тебя) |
| Итак, я решил, что мне конец |
| (Убей меня за то, что я хочу тебя) |
| Смогу ли я похоронить еще одну проблему |
| (Убей меня за то, что я хочу тебя) |
| На кладбище ты позволил мне найти |
| Название | Год |
|---|---|
| Decadence | 2005 |
| Down with the Sickness | 2000 |
| Inside the Fire | 2008 |
| Stricken | 2005 |
| The Sound Of Silence | 2015 |
| Warrior | 2010 |
| The Vengeful One | 2015 |
| Open Your Eyes | 2015 |
| Indestructible | 2008 |
| The Night | 2008 |
| Shout 2000 | 2000 |
| Sons of Plunder | 2005 |
| What Are You Waiting For | 2015 |
| The Game | 2000 |
| Sacred Lie | 2005 |
| Fear | 2000 |
| This Moment | 2011 |
| Immortalized | 2015 |
| A Reason to Fight | 2018 |
| No More | 2018 |