| Another mission, the powers have called me away | Еще одна миссия, силы зовут меня в путь... |
| Another time to carry the colors again | Снова пора нести знамена - |
| My motivation, an oath I've sworn to defend | Мной движет клятва, которой я присягнул, - |
| To win the honor of coming back home again | Завоевать честь опять вернуться домой. |
| | |
| No explanation will matter after we begin | Все оправдания потеряют значение, когда мы начнём. |
| Unlock the dark destroyer that's buried within | Выпустите тёмного разрушителя, что скрыт внутри, |
| My true vocation and now my unfortunate friend | Это моё истинное призвание, и теперь, мой несчастливый друг, |
| You will discover a war you're unable to win | Ты обнаружишь, что не можешь победить в этой войне. |
| | |
| I'll have you know | Тебе придётся узнать, |
| That I've become | Что я стал... |
| | |
| Indestructible | Непобедимым. |
| Determination that is incorruptible | Решимость, на которую не повлиять |
| From the other side, a terror to behold | Извне.... Cозерцание ужаса, |
| Annihilation will be unavoidable | Уничтожение станет неизбежным. |
| | |
| Every broken enemy will know | Каждый разбитый враг узнает, |
| That their opponent had to be invincible | Что их противник, должно быть, неуязвим. |
| Take a last look around while you're alive | Оглянись вокруг, пока ты ещё жив, |
| I'm an indestructible master of war! | Я — непобедимый мастер войны! |
| | |
| Another reason, another cause for me to fight | Ещё одна причина, ещё один повод драться для меня, |
| Another fuse uncovered now, for me to light | Ещё один фитиль, который я должен зажечь, |
| My dedication to all that I've sworn to protect | Моя верность всему, что я поклялся защищать, |
| I carry out my orders without a regret | Я выполняю приказы без всякой жалости. |
| | |
| My declaration embedded deep under my skin | Мое заявление проникло глубоко мне под кожу |
| A permanent reminder of how it began | Как постоянное напоминание о том, как всё начиналось. |
| No hesitation when I am commanded to strike | Никаких колебаний, когда мне приказывают атаковать, |
| You need to know that you're in for the fight of your life | Ты должен знать, что ты сейчас сражаешься в величайшей битве твоей жизни. |
| | |
| You will be shown | Ты увидишь, |
| How I've become | Как я стал... |
| | |
| Indestructible | Непобедимым. |
| Determination that is incorruptible | Решимость, на которую не повлиять |
| From the other side, a terror to behold | Извне.... Cозерцание ужаса, |
| Annihilation will be unavoidable | Уничтожение станет неизбежным. |
| | |
| Every broken enemy will know | Каждый разбитый враг узнает, |
| That their opponent had to be invincible | Что их противник, должно быть, неуязвим. |
| Take a last look around while you're alive | Оглянись вокруг, пока ты ещё жив, |
| I'm an indestructible master of war! | Я — непобедимый мастер войны! |
| | |
| I'm indestructible | Я — непобедим... |
| Determination that is incorruptible | Решимость, на которую не повлиять |
| From the other side, a terror to behold | Извне.... Cозерцание ужаса, |
| Annihilation will be unavoidable | Уничтожение станет неизбежным. |
| | |
| Every broken enemy will know | Каждый разбитый враг узнает, |
| That their opponent had to be invincible | Что их противник, должно быть, неуязвим. |
| Take a last look around while you're alive | Оглянись вокруг, пока ты ещё жив, |
| I am indestructible | Я — непобедимый мастер войны! |
| | |
| Indestructible | Непобедимый. |
| Determination that is incorruptible | Решимость, на которую не повлиять |
| From the other side, a terror to behold | Извне.... Cозерцание ужаса, |
| Annihilation will be unavoidable | Уничтожение станет неизбежным. |
| | |
| Every broken enemy will know | Каждый разбитый враг узнает, |
| That their opponent had to be invincible | Что их противник, должно быть, неуязвим. |
| Take a last look around while you're alive | Оглянись вокруг, пока ты ещё жив, |
| I'm an indestructible master of war! | Я — непобедимый мастер войны! |
| | |