Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sacred Lie , исполнителя - Disturbed. Песня из альбома Ten Thousand Fists, в жанре Дата выпуска: 18.09.2005
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sacred Lie , исполнителя - Disturbed. Песня из альбома Ten Thousand Fists, в жанре Sacred Lie(оригинал) | Священная ложь(перевод на русский) |
| My conviction is stronger today | Я окреп в своих убеждениях |
| As I fight to uncover your sacred lie | В борьбе за раскрытие твоей святой лжи. |
| And the fear isn't going away | И страх не уходит, |
| As the soldiers still die | Пока гибнут солдаты. |
| Let your followers know that their lives have been sold | Пусть твои последователи узнают, что их жизни проданы |
| For the good of your sacred lie | Ради блага твоей святой лжи. |
| For the truth to be told | Чтобы произнести правду |
| And the plan to unfold | И раскрыть планы, |
| We must start asking why | Мы должны задаться вопросом «зачем?» |
| - | - |
| Don't you know the war is far from over now | Разве ты не понимаешь, что война не скоро кончится? |
| What a stumbling block we've fallen over now | Вот наш камень преткновения. |
| As our brothers die defending no one | Пока наши братья умирают ни за что, |
| The war is far from over now | Война далека от завершения. |
| - | - |
| Liberation, a moral charade | Освобождение – дилемма нравственности, |
| For the cause is a part of your sacred lie | Один из поводов в твоей святой лжи. |
| Damnation a moment away in all the world's eyes | Осуждение этого мгновения – в глазах всего мира, |
| It's the doom of us all | Это наш общий кошмар. |
| We give in to control for the sake of your sacred lie | Мы подчиняемся ради твоей святой лжи. |
| Complications abound | Осложнения бесконечны. |
| You'll get used to the sound of alarms in your life | Звуки сирены скоро станут частью твоей жизни. |
| - | - |
| Don't you know the war is far from over now | Разве ты не понимаешь, что война не скоро кончится? |
| What a stumbling block we've fallen over now | Вот наш камень преткновения. |
| As our brothers die defending no one | Пока наши братья умирают ни за что, |
| The war is far from over now | Война далека от завершения. |
| - | - |
| Give us a moment of peace in our lifetime | Дайте нам хоть секунду мирной жизни, |
| A moment of peace in our lifetime | Секунду мирной жизни. |
| Give us a moment of peace in our lifetime | Дайте нам хоть секунду мирной жизни, |
| A moment of peace in our lifetime | Секунду мирной жизни. |
| Give us a moment of peace in our lifetime | Дайте нам хоть секунду мирной жизни, |
| A moment of peace in our lifetime | Секунду мирной жизни. |
| Give us a moment of peace in our lifetime | Дайте нам хоть секунду мирной жизни, |
| A moment of peace right | Секунду мирной жизни |
| NOW! | Сейчас! |
| - | - |
| Don't you know the war is far from over now | Разве ты не понимаешь, что война не скоро кончится? |
| What a stumbling block we've fallen over now | Вот наш камень преткновения. |
| As our brothers die defending no one | Пока наши братья умирают ни за что, |
| The war is far from over now | Война далека от завершения. |
| - | - |
| Don't you know the war is far from over now | Разве ты не понимаешь, что война не скоро кончится? |
| What a stumbling block we've fallen over now | Вот наш камень преткновения. |
| As our brothers die defending no one | Пока наши братья умирают ни за что, |
| The war is far from over now | Война далека от завершения. |
| - | - |
Sacred Lie(оригинал) |
| My conviction is stronger today |
| As I fight to uncover your sacred lie |
| And the fear isn’t going away |
| As the soldiers still die |
| Let your followers know |
| That their lives have been sold |
| For the good of your sacred lie |
| For the truth to be told |
| And the plan to unfold |
| We must start asking why |
| Don’t you know the war is far from over now? |
| What a stumbling block we’ve fallen over now |
| As our brothers die defending no one |
| The war is far from over now |
| Liberation, a moral charade |
| For the cause is a part of your sacred lie |
| Damnation a moment away |
| In all the world’s eyes |
| It’s the doom of us all |
| We give in to control |
| For the sake of your sacred lie |
| Complications abound |
| You’ll get used to the sound |
| Of alarms in your life |
| Don’t you know the war is far from over now? |
| What a stumbling block we’ve fallen over now |
| As our brothers die defending no one |
| The war is far from over now |
| Give us a moment of peace in our lifetime |
| A moment of peace in our lifetime |
| Give us a moment of peace in our lifetime |
| A moment of peace in our lifetime |
| Give us a moment of peace in our lifetime |
| A moment of peace in our lifetime |
| Give us a moment of peace in our lifetime |
| A moment of peace right now |
| Don’t you know the war is far from over now? |
| What a stumbling block we’ve fallen over now |
| As our brothers die defending no one |
| The war is far from over now |
| Don’t you know the war is far from over now? |
| What a stumbling block we’ve fallen over now |
| As our brothers die defending no one |
| The war is far from over now |
Священная ложь(перевод) |
| Моя убежденность сегодня сильнее |
| Когда я борюсь, чтобы раскрыть твою священную ложь |
| И страх не проходит |
| Поскольку солдаты все еще умирают |
| Сообщите своим подписчикам |
| Что их жизни были проданы |
| Во благо вашей священной лжи |
| Чтобы правду сказали |
| И план развертывания |
| Мы должны начать спрашивать, почему |
| Разве ты не знаешь, что война еще далека от завершения? |
| Какой камень преткновения мы упали сейчас |
| Поскольку наши братья умирают, никого не защищая |
| Война далека от завершения |
| Освобождение, моральная шарада |
| Потому что причина – часть вашей священной лжи |
| Проклятие на расстоянии мгновения |
| В глазах всего мира |
| Это гибель всех нас |
| Мы поддаемся контролю |
| Ради вашей священной лжи |
| Осложнений предостаточно |
| Вы привыкнете к звуку |
| Тревоги в вашей жизни |
| Разве ты не знаешь, что война еще далека от завершения? |
| Какой камень преткновения мы упали сейчас |
| Поскольку наши братья умирают, никого не защищая |
| Война далека от завершения |
| Подари нам минутку покоя в нашей жизни |
| Момент покоя в нашей жизни |
| Подари нам минутку покоя в нашей жизни |
| Момент покоя в нашей жизни |
| Подари нам минутку покоя в нашей жизни |
| Момент покоя в нашей жизни |
| Подари нам минутку покоя в нашей жизни |
| Момент покоя прямо сейчас |
| Разве ты не знаешь, что война еще далека от завершения? |
| Какой камень преткновения мы упали сейчас |
| Поскольку наши братья умирают, никого не защищая |
| Война далека от завершения |
| Разве ты не знаешь, что война еще далека от завершения? |
| Какой камень преткновения мы упали сейчас |
| Поскольку наши братья умирают, никого не защищая |
| Война далека от завершения |
| Название | Год |
|---|---|
| Decadence | 2005 |
| Down with the Sickness | 2000 |
| Inside the Fire | 2008 |
| Stricken | 2005 |
| The Sound Of Silence | 2015 |
| Warrior | 2010 |
| The Vengeful One | 2015 |
| Open Your Eyes | 2015 |
| Indestructible | 2008 |
| The Night | 2008 |
| Shout 2000 | 2000 |
| Sons of Plunder | 2005 |
| What Are You Waiting For | 2015 |
| The Game | 2000 |
| Fear | 2000 |
| This Moment | 2011 |
| Immortalized | 2015 |
| A Reason to Fight | 2018 |
| No More | 2018 |
| The Light | 2015 |