| "Hello?" | "Алло?" |
| "Please leave a message after the tone" | "Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после сигнала." |
| "Hey just calling you back doing pretty good today actually, didn't throw up at all. | "Привет, перезваниваю тебе, чувствую себя, в принципе, хорошо, почти не тошнило. |
| Yeah tomorrow I got this procedure, I think everything's gonna go smooth there is all. | Завтра у меня эта процедура, думаю, всё должно пройти гладко. |
| I'm hoping anyways. I need some good news for once." | В любом случае, я надеюсь на это. Мне нужна хоть одна хорошая новость..." |
| | |
| Don't want to hear it's over | Не хочу слышать, что всё закончилось, |
| What a rude awakening | Тяжело это осознавать. |
| The angel of death has come | Ангел смерти пришёл |
| And ripped you from my life | И вырезал тебя из моей жизни. |
| I can't stand the devastation | Я не выдерживаю опустошение, |
| Relentless agony | Безжалостные муки. |
| Hope that I get to see you | Надеюсь увидеться с тобой |
| On the other side | На том свете. |
| | |
| Blue sky has turned to blackest night | Синее небо обернулось темнейшей ночью... |
| Now you're gone, it just isn't right | Теперь тебя нет, и это неправильно. |
| | |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| Embedded in my mind | Врезавшегося мне в память, |
| Your face will never leave me | Твой лик никогда не покинет меня. |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| It's killing me that I won't get to hear | Меня убивает то, что я больше не смогу услышать, |
| Your laughter anymore | Как ты смеёшься. |
| | |
| What faith I had is broken | Моя вера сломлена, |
| And I question everything | И я ставлю всё под сомнение, |
| And those shards of doubt | И эти осколки неясности |
| Begin to penetrate my heart | Начинают проникать в моё сердце |
| With every waking hour | Постоянно, |
| Within everything I see | Через всё, что я вижу. |
| The shadows of your loss | Сумрак от твоей потери |
| Are tearing me apart | Разрывает меня на части. |
| | |
| Blue sky has turned to blackest night | Синее небо обернулось темнейшей ночью... |
| Now you're gone, it just isn't right | Теперь тебя нет, и это неправильно. |
| | |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| Embedded in my mind | Врезавшегося мне в память, |
| Your face will never leave me | Твой лик никогда не покинет меня. |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| It's killing me that I won't get to hear | Меня убивает то, что я больше не смогу услышать, |
| Your laughter anymore | Как ты смеёшься. |
| | |
| "We're sorry, this mailbox is full and can not taking messages" | "Нам жаль, но этот почтовый ящик переполнен и не может принимать сообщения." |
| | |
| My world is shattered, in disarray | Мой мир разбит, в хаосе, |
| I'm beaten down, drained emotionally | Я сломлен, эмоционально опустошён. |
| They say in time the pain goes away | Говорят, что со временем боль уйдёт, |
| But in my soul it will forever stay | Но внутри меня она останется навеки |
| | |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| Embedded in my mind | Врезавшегося мне в память, |
| Your face will never leave me | Твой лик никогда не покинет меня. |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| It's killing me that I won't get to hear | Меня убивает то, что я больше не смогу услышать, |
| Your laughter anymore | Как ты смеёшься. |
| | |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| Embedded in my mind | Врезавшегося мне в память, |
| Your face will never leave me | Твой лик никогда не покинет меня. |
| Save our last goodbye | Кроме нашего последнего прощания, |
| It's killing me that I won't get to hear | Меня убивает то, что я больше не смогу услышать, |
| Your laughter anymore | Как ты смеёшься. |
| | |
| "We're sorry, you've reached a number that is no longer in service" | "Нам жаль, но набранный вами номер больше не зарегистрирован в сети." |