Перевод текста песни No Love - Dinos, Marie Plassard

No Love - Dinos, Marie Plassard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Love, исполнителя - Dinos.
Дата выпуска: 18.02.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

No Love

(оригинал)
Plus de life, plus de tass', plus de cash, plus de moula
Moi parfois, toi souvent, vitre teintée, toit ouvrant
Flèche dans le cœur, cœur dans le tieks, tieks dans le feu, feu dans jeu
Pluie dans sky, sky dans verre, sky quand je pleure, skylander
On rattrape tout à part le temps, à part le vent
On recoud tout à part les fleurs, à part les cœurs
Je me sens comme si j’avais une âme
Je me sens comme si j’avais une arme sur la tempe
À la dérive, à la folie
Un peu, beaucoup, à l’agonie
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu’il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu’il y a devant moi
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu’il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu’il y a devant moi
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love
Ou je prie ou je pêche
Ou je vis ou je crève
Bouteille vide bouteille pleine
Tout est jdid Wutang clan
Je pars et je traîne tard la night
Je parle en degrés Farenheit
Regarde, tout ce qui est écrit sur nos
Regarde, tout ce qui est écrit dans le grimoire
On fera la guerre devant les panneaux de ma rue
On fera l’amour sur les anneaux de saturne
Je ne trouverai pas la bonne personne
Je ne serai pas la bonne personne
Aucun envoi, aucune réception
Aucune attente, aucune déception
Aucune attaches, aucune pression
Les réponses sont dans les questions
À la dérive, à la folie
Un peu, beaucoup, à l’agonie
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu’il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu’il y a devant moi
Tous les jours je repense à la dernière fois
Tous les jours je repense à la première fois
Tous les jours je regarde ce qu’il y a derrière moi
Tous les jours je regarde ce qu’il y a devant moi
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love
No love, no love, no love, no love

Никакой Любви

(перевод)
Больше жизни, больше денег, больше денег, больше мулы
Я иногда, ты часто, тонированные стекла, люк
Стрела в сердце, сердце в тиексе, тиекс в огне, огонь в игре
Дождь в небе, небо в стекле, небо, когда я плачу, скайлендер
Мы компенсируем все, кроме погоды, но ветра
Шьём всё кроме цветов, кроме сердечек
Я чувствую, что у меня есть душа
Я чувствую, что мне приставили пистолет к голове
По течению, безумный
Немного, много, в агонии
Каждый день я вспоминаю последний раз
Каждый день я вспоминаю первый раз
Каждый день я оглядываюсь назад
Каждый день я смотрю на то, что передо мной
Каждый день я вспоминаю последний раз
Каждый день я вспоминаю первый раз
Каждый день я оглядываюсь назад
Каждый день я смотрю на то, что передо мной
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Либо я молюсь, либо ловлю рыбу
Или я живу, или я умираю
пустая бутылка полная бутылка
Все клан jdid wutang
Я иду и тусуюсь поздно ночью
Я говорю в градусах Фаренгейта
Смотри, все что написано на нашем
Смотри, все написано в гримуаре
Мы будем воевать перед моими уличными знаками
Мы будем заниматься любовью на кольцах Сатурна
я не найду подходящего человека
Я не буду правильным человеком
Нет отправки, нет получения
Нет ожиданий, нет разочарований
Никаких связей, никакого давления
Ответы есть в вопросах
По течению, безумный
Немного, много, в агонии
Каждый день я вспоминаю последний раз
Каждый день я вспоминаю первый раз
Каждый день я оглядываюсь назад
Каждый день я смотрю на то, что передо мной
Каждый день я вспоминаю последний раз
Каждый день я вспоминаю первый раз
Каждый день я оглядываюсь назад
Каждый день я смотрю на то, что передо мной
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Нет любви, нет любви, нет любви, нет любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Memento Interlude ft. Charlotte Cardin 2021
Ivre 2020
Bah ouais 2021
Itinéraire d'une larme 2021
XNXX 2020
Serpentaire ft. Lossapardo 2021
Placebo 2018
Frank Ocean 2020
In Extremis 2021
Du mal à te dire ft. DAMSO 2021
Respire ft. Marie Plassard 2020
93 mesures 2021
Moins un ft. Nekfeu 2021
Spleen 2021
Prends mes lovés ft. Tiakola 2021
Toute seule 2021
Ciel pleure ft. Laylow 2021
Comment on fait 2021
Zinedine 2021
5711 2021

Тексты песен исполнителя: Dinos
Тексты песен исполнителя: Marie Plassard

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Last Stop 2014
On The Cutting Room Floor 2024
Vrohi Ta Parapona 2006
Мишка-братишка 2016
Les tableaux rouges 2014
City of Angels 2024