| Narcos
| Нарко
|
| Hadouken
| Хадукен
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, ciel pleure
| Небо плачет над городом, небо плачет
|
| Yeah
| Да
|
| Tu sais les daronnes savent (les daronnes savent)
| Вы знаете, что даронны знают (даронны знают)
|
| Ce que l’on fait quand on dit qu’on sort le soir (quand je sors le soir)
| Что мы делаем, когда говорим, что выходим ночью (когда я выхожу ночью)
|
| Tant d’choses à dire mais je n’en parle pas (mais je n’en parle pas)
| Так много вещей, чтобы сказать, но я не говорю об этом (но я не говорю об этом)
|
| Et quand je parle, je n’te regarde pas (yeah)
| И когда я говорю, я не смотрю на тебя (да)
|
| Car je n’veux pas voir tes yeux
| Потому что я не хочу видеть твои глаза
|
| Sul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Сул ночью, одна, одна ночь
|
| Ciel plure sur la ville, le ciel pleure
| Небо льет дождь над городом, небо плачет
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, le ciel pleure
| Небо плачет над городом, небо плачет
|
| On s’faisait la guerre sans se séparer, on s’entendait bien, sans se parler
| Мы воевали не разлучаясь, хорошо ладили, не разговаривая друг с другом
|
| J’me rappelle plus la source du problème, j’ai ken une autre, c'était pas
| Я уже не помню источник проблемы, нашел другой, его не было
|
| pareil (no)
| то же (нет)
|
| T’aimerais qu’je meurs, j’aimerais qu’tu pleures, si je te perds j’te récupère
| Ты хочешь, чтобы я умер, я хочу, чтобы ты плакал, если я потеряю тебя, я верну тебя
|
| (yeah)
| (Да)
|
| C’est c’que je voyais (yeah), c’que je croyais (yeah) et j’ai encore rêvé de
| Это то, что я видел (да), то, во что я верил (да) и о чем я все еще мечтал
|
| toi hier
| ты вчера
|
| Maman veut m’sauver (sauver), elle sait pas qu’j’vais la sauver (sauver)
| Мама хочет спасти меня (спасти), она не знает, что я собираюсь спасти ее (спасти)
|
| J’ai fait tant d’mauvaises choses, pourtant j’suis pas mauvais (no)
| Я сделал так много плохих вещей, но я не плохой (нет)
|
| Maman veut m’sauver (sauver), elle sait pas qu’j’vais la sauver (sauver)
| Мама хочет спасти меня (спасти), она не знает, что я собираюсь спасти ее (спасти)
|
| J’ai fait tant d’mauvaises choses, p’t-être bien qu’j’suis mauvais (no)
| Я сделал так много плохих вещей, может быть, я плохой (нет)
|
| Tu sais les problèmes, j’en avais nonante-neuf (yeah)
| Вы знаете проблемы, у меня было девяносто девять (да)
|
| J’ai fait les bons choix aux mauvais moments, uh (yeah)
| Я сделал правильный выбор в неподходящее время (да)
|
| J’ai pris le gun pour tirer des plans sur la comète
| Я взял пистолет, чтобы снимать планы на комету
|
| J’te parle d’un temps qu’les moins de vingt ans prétendent connaître (no)
| Я говорю с тобой о времени, которое моложе двадцати утверждают, что знают (нет)
|
| Tu sais les daronnes savent (les daronnes savent)
| Вы знаете, что даронны знают (даронны знают)
|
| Ce que l’on fait quand on dit qu’on sort le soir (quand je sors le soir)
| Что мы делаем, когда говорим, что выходим ночью (когда я выхожу ночью)
|
| Tant d’choses à dire mais je n’en parle pas (mais je n’en parle pas)
| Так много вещей, чтобы сказать, но я не говорю об этом (но я не говорю об этом)
|
| Et quand je parle, je n’te regarde pas (yeah)
| И когда я говорю, я не смотрю на тебя (да)
|
| Car je n’veux pas voir tes yeux
| Потому что я не хочу видеть твои глаза
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, le ciel pleure
| Небо плачет над городом, небо плачет
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, le ciel pleure
| Небо плачет над городом, небо плачет
|
| Ciel pleure sur la ciudad (sur la ciudad)
| Небо плачет над Сьюдадом (на Сьюдад)
|
| Mais ça s’ra pour nous, t’inquiètes pas tôt ou tard
| Но это будет для нас, не переживайте рано или поздно
|
| Tu m’envoies un WhatsApp, j’t’envoie un message un peu subliminal (choo, choo,
| Вы отправляете мне WhatsApp, я посылаю вам несколько подсознательных сообщений (чу, чу,
|
| choo)
| чу)
|
| J’suis dans la playlist, j’suis avec Dinos, négro c’est criminel (brr, brr, brr,
| Я в плейлисте, я с Диносом, ниггер, это преступник (брр, брр, брр,
|
| brr)
| брр)
|
| J’ai des reufs affalés dans l’VIP (VIP), ils sont heureux, ils ont la joie
| Братаны упали в VIP (VIP), они счастливы, они счастливы
|
| d’vivre (vivre)
| жить (жить)
|
| J’te promets, je les envie (vie), j’préfèrais avant (avant)
| Обещаю, я завидую им (жизни), я предпочитал раньше (раньше)
|
| J’suis sur un T-Max et tout va vite (vite), éblouis par les lumières d’la ville
| Я на T-Max, и все происходит быстро (быстро), ослепленный огнями города
|
| (ville)
| (городок)
|
| Petite guitare, Jimi Hendrix (flex), fuck, j’ai les yeux dans l’vide
| Маленькая гитара, Джими Хендрикс (флекс), блять, мои глаза пусты
|
| J’pense à toi et ta nouvelle, vie (vie)
| Думая о тебе и твоей новой жизни (жизни)
|
| Shit (shit), fuck (fuck), I know (I know)
| Дерьмо (дерьмо), бля (бля), я знаю (я знаю)
|
| Trop de shit, parano (parano), maman voit l’sheitan (sheitan)
| Слишком много хэша, параноик (параноик), мама видит шейтана (шейтана)
|
| J’voudrais la rassurer (my momma) mais j’suis dans l’truc à mort (à mort)
| Я хотел бы успокоить ее (мою маму), но я в деле до смерти (до смерти)
|
| Laylow
| лежать
|
| Tu sais les daronnes savent (les daronnes savent)
| Вы знаете, что даронны знают (даронны знают)
|
| Ce que l’on fait quand on dit qu’on sort le soir (quand je sors le soir)
| Что мы делаем, когда говорим, что выходим ночью (когда я выхожу ночью)
|
| Tant d’choses à dire mais je n’en parle pas (mais je n’en parle pas)
| Так много вещей, чтобы сказать, но я не говорю об этом (но я не говорю об этом)
|
| Et quand je parle, je n’te regarde pas (yeah)
| И когда я говорю, я не смотрю на тебя (да)
|
| Car je n’veux pas voir tes yeux
| Потому что я не хочу видеть твои глаза
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, le ciel pleure
| Небо плачет над городом, небо плачет
|
| Seul dans la nuit, seul, seul dans la nuit
| Одна в ночи, одна, одна в ночи
|
| Ciel pleure sur la ville, le ciel pleure | Небо плачет над городом, небо плачет |