Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tes Yeux , исполнителя - Diane Tell. Дата выпуска: 31.08.1982
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tes Yeux , исполнителя - Diane Tell. Tes Yeux(оригинал) |
| Alors qu’avant, ce regard là m’inquiétait vraiment |
| Aujourd’hui, ils m’inspirent la pitié |
| Ce qui passe dans l’orgueil d’un grand homme |
| Quand l’amour et son absurdité lui crèvent les yeux |
| (Ne me regarde pas) |
| (Je reconnais cet air là) |
| (Encore un éclat de larmes dans tes yeux) |
| T’es-tu vu les yeux? |
| (Je n’en sais pas la raison) |
| (Je n’ai pas de solution) |
| (Tu m’imposes tes humeurs, tes menteux) |
| Je veux revoir les mêmes yeux qui, dans ma mémoire |
| Ont séduit bien des filles avant moi |
| Et à peine ont brillé presque juste pour moi |
| Je veux rire aux larmes et en voir l'éclat dans tes yeux |
| (Ne me regarde pas) |
| (Je reconnais cet air là) |
| (Encore un éclat de larmes dans tes yeux) |
| As-tu vu tes yeux? |
| (Je n’en sais pas la raison) |
| (Je n’ai pas de solution) |
| (Tu m’imposes tes humeurs, tes menteux) |
| (Ne me regarde pas) |
| (Je reconnais cet air là) |
| (Encore un éclat de larmes dans tes yeux) |
| (Je n’en sais pas la raison) |
| (Je n’ai pas de solution) |
| (Tu m’imposes tes humeurs, tes menteux) |
| (Ne me regarde pas) |
| (Je reconnais cet air là) |
| (Encore un éclat de larmes dans tes yeux) |
| (Je n’en sais pas la raison) |
| (Je n’ai pas de solution)… |
| (перевод) |
| Хотя раньше этот взгляд меня очень беспокоил |
| Сегодня они внушают мне жалость |
| Что проходит в гордыне великого человека |
| Когда любовь и ее абсурдность ослепляют его |
| (Не смотри на меня) |
| (я узнаю эту мелодию) |
| (Еще одна искра слез в твоих глазах) |
| Ты видел свои глаза? |
| (причину не знаю) |
| (у меня нет решения) |
| (Вы навязываете мне свои настроения, ваши лжецы) |
| Я хочу увидеть те же глаза, что в моей памяти |
| Соблазнил много девушек до меня |
| И едва светил почти только для меня |
| Я хочу смеяться до слез и видеть блеск в твоих глазах |
| (Не смотри на меня) |
| (я узнаю эту мелодию) |
| (Еще одна искра слез в твоих глазах) |
| Ты видел свои глаза? |
| (причину не знаю) |
| (у меня нет решения) |
| (Вы навязываете мне свои настроения, ваши лжецы) |
| (Не смотри на меня) |
| (я узнаю эту мелодию) |
| (Еще одна искра слез в твоих глазах) |
| (причину не знаю) |
| (у меня нет решения) |
| (Вы навязываете мне свои настроения, ваши лжецы) |
| (Не смотри на меня) |
| (я узнаю эту мелодию) |
| (Еще одна искра слез в твоих глазах) |
| (причину не знаю) |
| (у меня нет решения)... |
| Название | Год |
|---|---|
| Si j'étais un homme | 2013 |
| In The Evening Of Her Day ft. Stephen Duffy, Steven Duffy | 1995 |
| La maison où j'ai grandi | 2013 |
| J'en ai marre de l'amour | 2013 |
| La Légende De Jimmy | 2013 |
| On A Beau | 2013 |
| Savoir | 2013 |
| Gilberto | 2013 |
| La Falaise | 2013 |
| J'Arrive Pas J'Arrive | 2013 |
| Souvent longtemps énormément | 2013 |
| Toi qui a pris mon coeur | 2013 |
| Je suis en amour | 2013 |
| La Vieille Mort | 2008 |
| Entre Nous | 1978 |
| Le Souffle De La Liberté | 2008 |
| Les Hommes | 1978 |
| Marie-Jeanne Claire et Sophie | 2008 |
| Et ça recommence | 1978 |
| Clic | 1980 |