Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre Nous , исполнителя - Diane Tell. Дата выпуска: 31.12.1978
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre Nous , исполнителя - Diane Tell. Entre Nous(оригинал) |
| Entre-nous, rien que l’amour, donne vie, a ces jours a ces nuits |
| Être en amour avec vous, donne envie, de marcher sans jamais s’arrêter |
| Vers ce monde ou l’on a choisi de vivre |
| Celui de l’imagination, deviens plus vrai que vérité |
| On arrive a l’apercevoir, entre l’horizon et nous |
| D’ici a l’autre bout du monde, encore et pour toujours, l’amour |
| Rien n’est impossible maintenant, car notre amour |
| Notre amour plus fort que tout, trace la route la plus logique |
| Celle qui nous rassemble aujourd’hui |
| Entre-nous, entre-nous |
| Entre-nous, entre-nous |
| Entre-nous, rien que l’amour, donne vie a ces jours a ces nuits |
| J’ai tant d’amour a vous offrir, tant de joies trop de mots |
| Et pas assez de temps, pour dire je t’aime a des milliers de gens |
| Ce serait magnifique, de vous embrasser tous a la fois |
| On peut presque l’imaginer, tous ensemble |
| Vous et moi, le coeur, le coeur au bout des doigts |
| Encore et pour toujours, l’amour, rien n’est impossible maintenant |
| Car notre amour, notre amour plus fort que tout |
| Trace la route la plus logique celle qui nous rassemble aujourd’hui |
| Entre-nous, entre-nous |
| Entre-nous, entre-nous |
| Entre-nous |
| (перевод) |
| Между нами ничего, кроме любви, дает жизнь этим дням и этим ночам |
| Влюбленность в тебя заставляет тебя хотеть идти, не останавливаясь |
| В этот мир, где мы решили жить |
| Что из воображения, стать вернее, чем правда |
| Нам удается увидеть это, между горизонтом и нами |
| Отсюда на другой конец света, снова и навсегда, любовь |
| Сейчас нет ничего невозможного, ведь наша любовь |
| Наша любовь сильнее всего, прокладывает самый логичный маршрут |
| Тот, который объединяет нас сегодня |
| Между нами, между нами |
| Между нами, между нами |
| Между нами ничего, кроме любви, оживи эти дни и эти ночи. |
| У меня так много любви, чтобы предложить вам, так много радостей, слишком много слов |
| И не хватает времени, чтобы сказать, что я люблю тебя тысячам людей |
| Было бы прекрасно, поцеловать вас всех сразу |
| Вы можете почти представить это, все вместе |
| Ты и я, сердце, сердце на кончиках ваших пальцев |
| Снова и навсегда, любовь, теперь нет ничего невозможного |
| Потому что наша любовь, наша любовь сильнее всего на свете. |
| Проследите самый логичный маршрут, который сегодня нас объединяет |
| Между нами, между нами |
| Между нами, между нами |
| Между нами |
| Название | Год |
|---|---|
| Si j'étais un homme | 2013 |
| In The Evening Of Her Day ft. Stephen Duffy, Steven Duffy | 1995 |
| La maison où j'ai grandi | 2013 |
| J'en ai marre de l'amour | 2013 |
| La Légende De Jimmy | 2013 |
| On A Beau | 2013 |
| Savoir | 2013 |
| Gilberto | 2013 |
| La Falaise | 2013 |
| J'Arrive Pas J'Arrive | 2013 |
| Souvent longtemps énormément | 2013 |
| Toi qui a pris mon coeur | 2013 |
| Je suis en amour | 2013 |
| La Vieille Mort | 2008 |
| Le Souffle De La Liberté | 2008 |
| Les Hommes | 1978 |
| Marie-Jeanne Claire et Sophie | 2008 |
| Et ça recommence | 1978 |
| Tes Yeux | 1982 |
| Clic | 1980 |