Перевод текста песни Gilberto - Diane Tell

Gilberto - Diane Tell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gilberto, исполнителя - Diane Tell.
Дата выпуска: 14.10.2013
Язык песни: Французский

Gilberto

(оригинал)

Жильберто

(перевод на русский)
Oh! GilbertoО, Жильберто,
C'est une voix dans la nuit qui voile les bruitsЭтот голос в ночи, что несет по волнам шумы,
Et change les cris de la ville en harmoniesИ превращает крики города в созвучие.
GilbertoЖильберто,
Mélodie de velours que rythment les motsБархатная мелодия, что дает ритм словам,
Parole de mie que répercute l'échoНежное слово отражается эхом
Jusqu'à vous mes amours passéesДо вас, мои былые любови,
Pour ne jamais vous oublierЧтобы никогда вас не забыть,
Car on finit toujours par effacerВедь всегда заканчиваем стиранием
Le nom de ceux qu'on a juré d'aimerИмени тех, кого поклялся любить
Toute la vieВсю жизнь.
Ces moments nous sourientЭти моменты дарят нам улыбку,
Le temps d'une chansonВремя песни.
--
GilbertoЖильберто,
C'est un voyage au soleil sans risque de pluieЭто путешествие к солнцу без риска дождя.
Un souffle chaud qui apaise son ennuiГорячее дыхание усмиряет тоску,
Lorsqu'on ranime son passéКогда мы оживляем прошлое,
Pour ne jamais l'oublierЧтобы никогда не забыть,
Car on finit toujours par effacerВедь заканчивается тем, что мы стираем
Le nom de ceux qu'on a juré d'aimerИмена тех, кого поклялись любить
Toute la vieВсю жизнь.
Ces moments de passionЭти моменты страсти,
Quand on veut perdre la raisonКогда можно потерять разум.
--
GilbertoЖильберто,
Tendre comme le sein d'une femme-enfantНежный как грудь молодой матери,
Que l'on prend dans la paume de sa mainЧто берут в ладонь,
Comme on caresse son chienЧто таскают словно щенка,
Qui nous fixe tendrementЧто держит нас прочно.
L'espoir du prisonnierНадежа пленника,
Le chant de sa libertéВоспевание свободы,
Comme elle est douce douce délivranceКак оно нежно — облегчение,
Comme elle est douce douce délivranceКак оно легко — освобождение.
Le temps d'une chansonВремя песни.

Gilberto

(оригинал)
Oh!
Gilberto
C’est une voix dans la nuit qui voile les bruits
Et change les cris de la ville en harmonies.
Gilberto
Mélodie de velours au rythme des mots,
Parole d’ami que répercute l'écho.
Jusqu'à vous mes amours passées
Pour ne jamais vous oublier
Car on finit toujours par effacer
Le nom de ceux qu’on a juré d’aimer
Toute la vie,
Ces moments de passion
Quand l’amour nous sourit
Le temps d’une chanson
Gilberto
C’est un voyage au soleil sans risque de pluie,
Un souffle chaud qui apaise son ennui
Jusqu'à vous mes amours passées
Pour ne jamais vous oublier
Car on finit toujours par effacer
Le nom de ceux qu’on a juré d’aimer
Toute la vie,
Ces moments de passion
Quand on veut perdre la raison.
Le temps d’une chanson
Gilberto
Tendre comme le sein d’une femme-enfant
Que l’on prend dans la paume de sa main,
Comme on caresse son chien
Qui nous fixe tendrement,
L’espoir du prisonnier,
Le chant de sa liberté,
Comme elle est douce douce délivrance
Comme elle est douce douce délivrance
Le temps d’une chanson
Oh!
Gilberto
C’est une voix dans la nuit qui voile les bruits
Et change les cris de la ville en harmonies.
Gilberto
(перевод)
Ой!
Жилберто
Это голос в ночи, скрывающий звуки
И превратить крики города в гармонии.
Жилберто
Мелодия бархата в ритме слов,
Слово друга, которое отзывается эхом.
Пока ты не любишь мое прошлое
Чтобы никогда не забыть тебя
Потому что мы всегда стираем
Имена тех, кого мы поклялись любить
Всю жизнь,
Эти моменты страсти
Когда любовь улыбается нам
Время для песни
Жилберто
Это путешествие под солнцем без риска дождя,
Теплое дыхание, которое успокаивает его скуку
Пока ты не любишь мое прошлое
Чтобы никогда не забыть тебя
Потому что мы всегда стираем
Имена тех, кого мы поклялись любить
Всю жизнь,
Эти моменты страсти
Когда хочешь сойти с ума.
Время для песни
Жилберто
Нежная, как грудь женщины-ребенка
Который берёт в ладонь,
Как гладить свою собаку
Кто нежно смотрит на нас,
Надежда заключенного,
Песня его свободы,
Как сладкое сладкое избавление она
Как сладкое сладкое избавление она
Время для песни
Ой!
Жилберто
Это голос в ночи, скрывающий звуки
И превратить крики города в гармонии.
Жилберто
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si j'étais un homme 2013
In The Evening Of Her Day ft. Stephen Duffy, Steven Duffy 1995
La maison où j'ai grandi 2013
J'en ai marre de l'amour 2013
La Légende De Jimmy 2013
On A Beau 2013
Savoir 2013
La Falaise 2013
J'Arrive Pas J'Arrive 2013
Souvent longtemps énormément 2013
Toi qui a pris mon coeur 2013
Je suis en amour 2013
La Vieille Mort 2008
Entre Nous 1978
Le Souffle De La Liberté 2008
Les Hommes 1978
Marie-Jeanne Claire et Sophie 2008
Et ça recommence 1978
Tes Yeux 1982
Clic 1980

Тексты песен исполнителя: Diane Tell