Перевод текста песни Le Souffle De La Liberté - Diane Tell

Le Souffle De La Liberté - Diane Tell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Souffle De La Liberté, исполнителя - Diane Tell.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский

Le Souffle De La Liberté

(оригинал)

Дуновение свободы

(перевод на русский)
Je suis l'esclave de mes penséesЯ раб своих мыслей,
De mes désirs et de mes biensСвоих желаний и своих ценностей.
J'essaie de distinguerЯ пытаюсь отличить
Le mal et le bienЗло от добра,
Qui a eu tort qui a raisonКто не прав и кто прав.
Voilà ce qui nous détruitВот то, что нас разрушает.
Moi je dis que les questionsЯ говорю, что вопросы
Causent les ennuisВызываются тоской.
--
Je veux trouver ma libertéЯ хочу обрести свободу,
Écouter le chant du silenceСлушать пение тишины,
Laisser entrer l'amour en mon coeurПозволить любви войти в мое сердце,
Sans y penser, comme l'enfantНе думать об этом, как ребенок,
Qui ouvre grand les yeux pour voirЧто открывает свои большие глаза, чтобы видеть.
Nous ne pourrons vivre ensembleМы не сможем жить вместе,
En restant prisonniersОставаясь пленниками,
Car l'amour qui nous rassembleВедь любовь что нас объединяет,
Se doit de respirer, respirerДолжна дышать, дышать!
--
Les grands sont trop vieux pour changerВзрослые слишком великовозрастны, чтобы меняться,
Ils vivent avec leur tempsОни живут со своим временем,
Les jeunes pour les contrarierМолодые, чтобы противоречить им.
Ils font tout autrementОни все делают по-другому.
Les religions et la philoРелигия и философия
Me donnent trop de remordsОтсылают мне слишком много укоров совести.
J'ai jamais pu marcher sur l'eauЯ никогда не могла ходить по воде,
Et je suis pas toujours d'accordИ я не всегда согласна.
--
Laissez-moi la libertéДайте мне свободы
De vivre comme bon me sembleЖить как мне нравится!
Je veux m'épanouir doucementЯ хочу неспешно расцвести,
Sans réfléchir, comme une fleurНе задумываясь, как цветок;
Ouvre son coeur au grand soleilОткрыть свое сердце навстречу великому солнцу,
Qu'on me permettre de vivreЧто позволяет жить
Et de respirerИ дышать.
--
J'ai découvert ma libertéЯ открыла для себя свободу,
Le vent m'a soufflé la réponseВетер мне принес ответ.
Je me laisse emporter par la vieЯ позволяю унести свою жизнь,
Sans raisonner, et de visageБез рассуждений, и образ
En paysage passe le tempsПрогоняет время.
Nous ne pourrons vivre ensembleМы не сможем жить вместе,
En restant prisonniersОставаясь пленниками,
Car l'amour qui nous rassembleВедь любовь что нас объединяет,
Se doit de respirerДолжна дышать, дышать!
--
Le souffle de la libertéДуновение свободы!
Le souffle de la libertéДуновение свободы!
Le souffle de la libertéДуновение свободы!
Le souffle de la libertéДуновение свободы!

Le Souffle De La Liberté

(оригинал)
Je suis l’esclave de mes pensées
De mes désirs et de mes biens
J’essaie de distinguer
Le mal et le bien
Qui a eu tort qui a raison
Voilàce qui nous détruit
Moi je dis que les questions
Causent les ennuis
Je veux trouver ma liberté
Écouter le chant du silence
Laisser entrer l’amour en mon coeur
Sans y penser, comme l’enfant
Qui ouvre grand les yeux pour voir
Nous ne pourrons vivre ensemble
En restant prisonniers
Car l’amour qui nous rassemble
Se doit de respirer, respirer
Les grands sont trop vieux pour changer
Ils vivent avec leur temps
Les jeunes pour les contrarier
Ils font tout autrement
Les religions et la philo
Me donnent trop de remords
J’ai jamais pu marcher sur l’eau
Et je suis pas toujours d’accord
Laissez-moi la liberté
De vivre comme bon me semble
Je veux m'épanouir doucement
Sans réfléchir, comme une fleur
Ouvre son coeur au grand soleil
Qu’on me permettre de vivre
Et de respirer
J’ai découvert ma liberté
Le vent m’a souffléla réponse
Je me laisse emporter par la vie
Sans raisonner, et de visage
En paysage passe le temps
Nous ne pourrons vivre ensemble
En restant prisonniers
Car l’amour qui nous rassemble
Se doit de respirer
Le souffle de la liberté
Le souffle de la liberté
Le souffle de la liberté
Le souffle de la liberté
(перевод)
Я раб своих мыслей
Из моих желаний и моего имущества
Я пытаюсь отличить
Плохо и хорошо
Кто был неправ, кто прав
Вот что нас губит
Я говорю, что вопросы
вызвать проблемы
Я хочу найти свою свободу
Слушайте песню тишины
Впусти любовь в мое сердце
Не задумываясь, как ребенок
Кто широко открывает глаза, чтобы увидеть
мы не можем жить вместе
По оставшимся заключенным
Потому что любовь, которая объединяет нас
Должен дышать, дышать
Взрослые слишком стары, чтобы меняться
Они живут со временем
Молодые люди, чтобы противодействовать им
Они делают все по-другому
Религии и философия
Дай мне слишком много раскаяния
Я никогда не мог ходить по воде
И я не всегда согласен
освободи меня
Жить, как мне нравится
Я хочу расцветать медленно
Не думая, как цветок
Открой свое сердце большому солнцу
Позвольте мне жить
И дышать
Я нашел свою свободу
Ветер подул мне ответ
меня увлекает жизнь
Без рассуждений и лицом
В пейзаже скоротать время
мы не можем жить вместе
По оставшимся заключенным
Потому что любовь, которая объединяет нас
Должен дышать
Дыхание свободы
Дыхание свободы
Дыхание свободы
Дыхание свободы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si j'étais un homme 2013
In The Evening Of Her Day ft. Stephen Duffy, Steven Duffy 1995
La maison où j'ai grandi 2013
J'en ai marre de l'amour 2013
La Légende De Jimmy 2013
On A Beau 2013
Savoir 2013
Gilberto 2013
La Falaise 2013
J'Arrive Pas J'Arrive 2013
Souvent longtemps énormément 2013
Toi qui a pris mon coeur 2013
Je suis en amour 2013
La Vieille Mort 2008
Entre Nous 1978
Les Hommes 1978
Marie-Jeanne Claire et Sophie 2008
Et ça recommence 1978
Tes Yeux 1982
Clic 1980

Тексты песен исполнителя: Diane Tell