Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Souffle De La Liberté, исполнителя - Diane Tell.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский
Le Souffle De La Liberté(оригинал) | Дуновение свободы(перевод на русский) |
Je suis l'esclave de mes pensées | Я раб своих мыслей, |
De mes désirs et de mes biens | Своих желаний и своих ценностей. |
J'essaie de distinguer | Я пытаюсь отличить |
Le mal et le bien | Зло от добра, |
Qui a eu tort qui a raison | Кто не прав и кто прав. |
Voilà ce qui nous détruit | Вот то, что нас разрушает. |
Moi je dis que les questions | Я говорю, что вопросы |
Causent les ennuis | Вызываются тоской. |
- | - |
Je veux trouver ma liberté | Я хочу обрести свободу, |
Écouter le chant du silence | Слушать пение тишины, |
Laisser entrer l'amour en mon coeur | Позволить любви войти в мое сердце, |
Sans y penser, comme l'enfant | Не думать об этом, как ребенок, |
Qui ouvre grand les yeux pour voir | Что открывает свои большие глаза, чтобы видеть. |
Nous ne pourrons vivre ensemble | Мы не сможем жить вместе, |
En restant prisonniers | Оставаясь пленниками, |
Car l'amour qui nous rassemble | Ведь любовь что нас объединяет, |
Se doit de respirer, respirer | Должна дышать, дышать! |
- | - |
Les grands sont trop vieux pour changer | Взрослые слишком великовозрастны, чтобы меняться, |
Ils vivent avec leur temps | Они живут со своим временем, |
Les jeunes pour les contrarier | Молодые, чтобы противоречить им. |
Ils font tout autrement | Они все делают по-другому. |
Les religions et la philo | Религия и философия |
Me donnent trop de remords | Отсылают мне слишком много укоров совести. |
J'ai jamais pu marcher sur l'eau | Я никогда не могла ходить по воде, |
Et je suis pas toujours d'accord | И я не всегда согласна. |
- | - |
Laissez-moi la liberté | Дайте мне свободы |
De vivre comme bon me semble | Жить как мне нравится! |
Je veux m'épanouir doucement | Я хочу неспешно расцвести, |
Sans réfléchir, comme une fleur | Не задумываясь, как цветок; |
Ouvre son coeur au grand soleil | Открыть свое сердце навстречу великому солнцу, |
Qu'on me permettre de vivre | Что позволяет жить |
Et de respirer | И дышать. |
- | - |
J'ai découvert ma liberté | Я открыла для себя свободу, |
Le vent m'a soufflé la réponse | Ветер мне принес ответ. |
Je me laisse emporter par la vie | Я позволяю унести свою жизнь, |
Sans raisonner, et de visage | Без рассуждений, и образ |
En paysage passe le temps | Прогоняет время. |
Nous ne pourrons vivre ensemble | Мы не сможем жить вместе, |
En restant prisonniers | Оставаясь пленниками, |
Car l'amour qui nous rassemble | Ведь любовь что нас объединяет, |
Se doit de respirer | Должна дышать, дышать! |
- | - |
Le souffle de la liberté | Дуновение свободы! |
Le souffle de la liberté | Дуновение свободы! |
Le souffle de la liberté | Дуновение свободы! |
Le souffle de la liberté | Дуновение свободы! |
Le Souffle De La Liberté(оригинал) |
Je suis l’esclave de mes pensées |
De mes désirs et de mes biens |
J’essaie de distinguer |
Le mal et le bien |
Qui a eu tort qui a raison |
Voilàce qui nous détruit |
Moi je dis que les questions |
Causent les ennuis |
Je veux trouver ma liberté |
Écouter le chant du silence |
Laisser entrer l’amour en mon coeur |
Sans y penser, comme l’enfant |
Qui ouvre grand les yeux pour voir |
Nous ne pourrons vivre ensemble |
En restant prisonniers |
Car l’amour qui nous rassemble |
Se doit de respirer, respirer |
Les grands sont trop vieux pour changer |
Ils vivent avec leur temps |
Les jeunes pour les contrarier |
Ils font tout autrement |
Les religions et la philo |
Me donnent trop de remords |
J’ai jamais pu marcher sur l’eau |
Et je suis pas toujours d’accord |
Laissez-moi la liberté |
De vivre comme bon me semble |
Je veux m'épanouir doucement |
Sans réfléchir, comme une fleur |
Ouvre son coeur au grand soleil |
Qu’on me permettre de vivre |
Et de respirer |
J’ai découvert ma liberté |
Le vent m’a souffléla réponse |
Je me laisse emporter par la vie |
Sans raisonner, et de visage |
En paysage passe le temps |
Nous ne pourrons vivre ensemble |
En restant prisonniers |
Car l’amour qui nous rassemble |
Se doit de respirer |
Le souffle de la liberté |
Le souffle de la liberté |
Le souffle de la liberté |
Le souffle de la liberté |
(перевод) |
Я раб своих мыслей |
Из моих желаний и моего имущества |
Я пытаюсь отличить |
Плохо и хорошо |
Кто был неправ, кто прав |
Вот что нас губит |
Я говорю, что вопросы |
вызвать проблемы |
Я хочу найти свою свободу |
Слушайте песню тишины |
Впусти любовь в мое сердце |
Не задумываясь, как ребенок |
Кто широко открывает глаза, чтобы увидеть |
мы не можем жить вместе |
По оставшимся заключенным |
Потому что любовь, которая объединяет нас |
Должен дышать, дышать |
Взрослые слишком стары, чтобы меняться |
Они живут со временем |
Молодые люди, чтобы противодействовать им |
Они делают все по-другому |
Религии и философия |
Дай мне слишком много раскаяния |
Я никогда не мог ходить по воде |
И я не всегда согласен |
освободи меня |
Жить, как мне нравится |
Я хочу расцветать медленно |
Не думая, как цветок |
Открой свое сердце большому солнцу |
Позвольте мне жить |
И дышать |
Я нашел свою свободу |
Ветер подул мне ответ |
меня увлекает жизнь |
Без рассуждений и лицом |
В пейзаже скоротать время |
мы не можем жить вместе |
По оставшимся заключенным |
Потому что любовь, которая объединяет нас |
Должен дышать |
Дыхание свободы |
Дыхание свободы |
Дыхание свободы |
Дыхание свободы |