Перевод текста песни J'Arrive Pas J'Arrive - Diane Tell

J'Arrive Pas J'Arrive - Diane Tell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'Arrive Pas J'Arrive, исполнителя - Diane Tell.
Дата выпуска: 14.10.2013
Язык песни: Французский

J'Arrive Pas J'Arrive

(оригинал)
J’arrive pas, j’arrive pas àm'arrêter
Vais dans tous les sens, galope, suis pressée
Je passe àgrande vitesse, entre des champs
J’envie celui qui retourne son jardin
Mais l’envierai-je un seul instant
Si je passais àpied, si je passais àpied
Faudrait s’arrêter, enfin tout àfait
Pour reconnaître sa maison, mais comment?
Je me laisse entraîner comme une pierre
Qu’on aurait jetéen l’air
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive pas àm'arrêter
Je rentre de voyage, je suis entre deux eaux
Je reconnais rien, j’ai sommeil
Je me fais des oeufs pas trop cuits, comme je les aime
Mais je suis encore attachée là-bas
Pour une parole, pour un seul regard
Faudrait s’arrêter, enfin tout àfait
Pour reconnaître sa maison, mais comment?
Je me laisse entraîner comme une pierre
Qu’on aurait jetéen l’air
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’ai peur, peut-être, de m’arrêter
Et de me trouver au pied du mur
Oh, oh
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Oh, oh
J’arrive pas, j’arrive
Et même en fermant les yeux
J’arrive pas, j’arrive
Je perds le fil, je vais àla dérive
J’arrive pas, j’arrive…
(перевод)
Я не могу, я не могу остановиться
Иди во все стороны, галопом, торопись
Я проезжаю на большой скорости, между полями
Я завидую тому, кто переворачивает свой сад
Но буду ли я ей завидовать на мгновение
Если бы я прошел мимо, если бы я прошел мимо
Мы должны остановиться, наконец, полностью
Узнать его дом, но как?
меня уносит как камень
Что бы мы бросили в воздух
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
Я не могу, я не могу остановиться
Я возвращаюсь из поездки, я между двумя водами
Я ничего не узнаю, я сонный
Я делаю себе яйца не переваренными, как я люблю
Но я все еще привязан туда
За слово, за один взгляд
Мы должны остановиться, наконец, полностью
Узнать его дом, но как?
меня уносит как камень
Что бы мы бросили в воздух
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
Боюсь, может быть, остановиться
И найди меня у стены
ой ой
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
ой ой
я не иду, я иду
И даже закрыв глаза
я не иду, я иду
Я теряю след, я дрейфую
Я не приду, я приду...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si j'étais un homme 2013
In The Evening Of Her Day ft. Stephen Duffy, Steven Duffy 1995
La maison où j'ai grandi 2013
J'en ai marre de l'amour 2013
La Légende De Jimmy 2013
On A Beau 2013
Savoir 2013
Gilberto 2013
La Falaise 2013
Souvent longtemps énormément 2013
Toi qui a pris mon coeur 2013
Je suis en amour 2013
La Vieille Mort 2008
Entre Nous 1978
Le Souffle De La Liberté 2008
Les Hommes 1978
Marie-Jeanne Claire et Sophie 2008
Et ça recommence 1978
Tes Yeux 1982
Clic 1980

Тексты песен исполнителя: Diane Tell