Перевод текста песни Ouvrir les yeux - Demi Portion

Ouvrir les yeux - Demi Portion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ouvrir les yeux , исполнителя -Demi Portion
Песня из альбома: 8 titres et demi, vol. 2
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Demi Portion

Выберите на какой язык перевести:

Ouvrir les yeux (оригинал)Прозреть (перевод)
Saches que malgré toute chose, nous sommes juste de passage Знай, несмотря ни на что, мы просто проходим
Essayez d’ouvrir les yeux Попробуй открыть глаза
Essayez d’ouvrir les yeux quand la détresse les a bandés Попробуйте открыть глаза, когда беда завязала им глаза
Impossible d’rallumer une caisse quand tu l’as planté Невозможно повторно зажечь ящик, когда вы его посадили
Enfermé dans une pièce, on a eu l’temps d’rêver et s’dire qu’avec ou sans thune, Запершись в комнате, мы успели помечтать и сказать себе, что с деньгами или без,
tous les humains vont crever все люди умрут
Tu m’diras qu’après ce texte, que je suis un peu trop glauque Ты скажешь мне, что после этого текста, что я слишком жуткий
Que toute ma génération s’est enfumée dans un bloc Что все мое поколение курило в блоке
25 ans, alerte à t’raconter mes galères 25 лет, готов рассказать вам о своих проблемах
Si j’ai pris l’stylo un jour, j’l’ai pas fait pour un vieux salaire Если я однажды взял ручку, я сделал это не за старую зарплату
Faire que ça ou finir ma vie sur un Bic Сделай это или покончи с моей жизнью на ручке
Désolé d'être sincère mais manger du rap reste un mythe Извините за искренность, но поедание рэпа - это все еще миф.
Faire sauter la dynamite, j’ai laissé ça aux terro' Взорвать динамит, я оставил это террористам
Et saches que tu n’apporteras rien même tes fausses dents en céramique И знай, что ты ничего не принесешь, даже свои вставные керамические зубы.
Si nos blessures nous rallient et qu’on bave tous face à l’euro Если наши раны сплотят нас, и мы все будем пускать слюни на евро
Même l’Homme et tous ses calculs ne fera plus de pyramide Даже Человек и все его расчеты уже не сложат пирамиду
La machine est si rapide, savoir vivre et s’y rallier Машина такая быстрая, умей жить и присоединяйся к ней
Si cher que parfois ici, je glisse même comme au rallye Так дорого, что иногда здесь я даже проскальзываю, как в ралли
Malade ou devenir fou sans c’médecin qui t’ranime Болен или сошел с ума без этого доктора, который тебя оживляет
On a tous un boulet au pied jusqu’au jour où on sera libres У всех нас есть мяч на ногах до того дня, когда мы будем свободны
On m’a dit «toi Rachid, va falloir un jour que tu pries vu qu’c’est bien beau Мне сказали: «Ты, Рашид, однажды тебе придется помолиться, потому что это очень красиво».
d’faire du rap mais sache bien pourquoi t'écris» читать рэп, но знать, почему ты пишешь"
Pourquoi j’finirai meurtri? Почему я буду в синяках?
T’as vu combien crève la dalle Вы видели, как сильно лопается плита
Vire le doigt de la gâchette, t’as pas encore placé la balle Огонь спусковой крючок, вы еще не поместили пулю
Le monde est plein de mythomane Мир полон мифоманов
C’est la famille, Paco Rabanne Это семья, Пако Рабанн
Comme toutes ces pubs à la télé ont tous besoin d’une femme à poil Как и во всех этих телевизионных рекламных роликах, всем нужна обнаженная дама.
Tu m’diras «ça sert à quoi ?» Вы скажете мне: «Зачем это?»
J’ai même plus l’temps d’y réfléchir У меня даже нет времени думать об этом больше
On sait Loïc aura du taffe, ce sera pas la même pour Bachir Мы знаем, что у Лоика будет какая-то работа, с Баширом все будет по-другому.
J’ai pas l’envie de me cacher мне не хочется прятаться
La route est longue vu mon trajet Дорога длинная, учитывая мой путь
Si en France on est pas chez soi, ailleurs nous serons des étrangers Если во Франции мы не дома, в других местах мы будем чужими
C’est c’qu’on m’a trop répété et ça depuis l'école primaire Это то, что мне слишком часто говорили, и что с начальной школы
À force de voir une mère en pleurs, j’n’ai pas été disciplinaire Увидев мать в слезах, я не наказал
J’ai rien trouvé d’ordinaire, juste atteint d’une mélomanie Я не нашел ничего обычного, просто страдал меломанией
Combien d’petits au bled veulent finir à la Cheb Mami Сколько детей в городе хотят закончить как Чеб Мами
D’autres ont passé dans une valise en espérant qu’on les serre pas Другие прошли в чемодане, надеясь, что мы их не сожмем.
L’avenir ici en France, c’est s’amuser avec un serpent Будущее здесь, во Франции, развлекается со змеей
Voir un petit peu les concertants Посмотреть немного концертов
Vas-y laisse-moi rapper en paix Давай, позволь мне спокойно читать рэп
Si tu veux un son comme d’habitude, t’iras encore le pirater Хочешь звук как обычно, все равно иди хакай
Si t’as deux-trois CD vierges, normal tu iras le graver Если у вас есть два-три чистых компакт-диска, нормально вы их запишете.
Je suis comme toi, au ras du sol Я такой же, как ты, низко к земле
Je m’fais plus mal sur le gravier Мне больнее на гравии
Originaire de Sète, une petite ville perchée dans le Sud Родом из Сета, небольшого городка на юге.
Si j’ai pris l’stylo un jour, c’est qu’j’ai réfléchi à un truc Если я однажды взял ручку, то это потому, что я кое о чем подумал
Un trip général qui m’a donné l’envie d'écrire Общая поездка, которая заставила меня хотеть написать
Et quand j’leur dis que j’fais du rap, ils ont toujours peur que j’détruis et И когда я говорю им, что читаю рэп, они всегда боятся, что я разрушаю и
mon image est salie мой образ грязный
Et toutes les radios t’le constate И все радио показывают тебе
Moi j’aime la rime, la phrase, celle qui m’réveille de bon sbah Мне нравится рифма, фраза, та, которая меня хорошо будит, сбах.
Dis-moi qui a voulu qu’on s’barre et qu’on s'écrase face au système Скажи мне, кто хотел, чтобы мы ушли и разбились о систему
Si t’es rageux, reste seul, à ce qui nous ken Если ты злишься, оставайся в покое, к чему мы
Vu qu’plus personne veut s’faire mettre à l’amende Поскольку никто больше не хочет быть оштрафованным
Et qu’personne veut qu’on les commande И никто не хочет, чтобы мы их заказывали
On doit juste ouvrir les yeux même si on te les a bandés Нам просто нужно открыть глаза, даже если мы завяжем тебе глаза
Essayez d’ouvrir les yeux quand la détresse les a bandés Попробуйте открыть глаза, когда беда завязала им глаза
Impossible d’rallumer une caisse quand tu l’as planté Невозможно повторно зажечь ящик, когда вы его посадили
Enfermé dans une pièce, on a eu l’temps d’rêver et s’dire qu’avec ou sans thune, Запершись в комнате, мы успели помечтать и сказать себе, что с деньгами или без,
tous les humains vont все люди идут
— Mais malgré tout, bon bah "Но все же, ладно.
On retrouve quand même l’esprit de… Мы все еще находим дух...
— À travers qui, à travers le petit… «Через кого, через маленькую...
— À travers… heu… Demi Portion "Через... э... половину порции
— Voilà, c’est ça ! - Вот тебе!
— Voilà c’est ça ! - Вот тебе!
— Et le groupe, c’est les Grandes Gueules? "А группа - Les Grandes Gueules?"
— Le groupe, les Grandes Gueules ! "Группа, Большие Рты!"
Casse-dédi à Demi Portion (ahah) Перерыв, посвященный половине порции (ахах)
— Voilà- Там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: