| Un texte, pas d’souci, j’suis paré pour t’envoyer ça
| Текст, не беспокойтесь, я готов отправить вам это
|
| Chez moi c’est dev’nu l’usine avec la paye du RSA
| На родине он стал заводом с оплатой труда в ЮАР.
|
| Et j’ai l’impression d’aimer ça, j’suis loin d'être difficile
| А мне вроде нравится, я далеко не сложный
|
| J’viens d’là où on grandit seul, viens faire un tour et tu visites
| Я родом из того места, где мы растем одни, приезжаем на прогулку, и вы посещаете
|
| L’ambiance est partie. | Настроение ушло. |
| Qu’est-ce qu’elle est belle, la France !
| Как прекрасна Франция!
|
| J’ai un million d’vues et ces trous d’balle croient qu’j’ai une vie d’palace
| Получил миллион просмотров, и эти придурки думают, что у меня дворцовая жизнь.
|
| Et vas-y nique ta race, car il fallait bien qu’je l’sorte
| И иди к черту свою гонку, потому что я должен был ее убрать.
|
| Des rimes fortes, tais-toi non, c’n’est pas la rage que j’porte
| Сильные рифмы, заткнись, нет, это не ярость, которую я несу
|
| Prose virale, reflet d’une attitude pirate
| Вирусная проза, отражение пиратского мироощущения
|
| Aïe, viens voir ma ZUP: elle ne fait pas d’miracle
| Ой, заходите посмотреть мой ЗУП: чудес не творит
|
| Grave, c’est l’chantier mais sans briques, des discrets aux indic'
| Серьезно, это строительная площадка, но без кирпичей, от осторожности до подсказок
|
| Inscrits au Pôle Emploi en attendant un p’tit SMIC
| Зарегистрировался в Pôle Emploi в ожидании небольшой минимальной заработной платы.
|
| Tout l’monde devant son stick, rien de fantastique
| Все перед своей палкой, ничего фантастического
|
| Tout l’monde devient tendu, une forme de gymnastique
| Все напрягаются, форма гимнастики
|
| De l’herbe dans l’plastique, argumente vos articles
| Трава в пластике, аргументируйте свои статьи
|
| Ici, c’est chacun ses règles, c’est pas une forme mais l’arbitre
| Здесь у каждого свои правила, дело не в форме, а в судье
|
| Du béton au bétail, l’odeur d’la maille à c’Beckham
| От бетона до крупного рогатого скота, запах сетки у этого Бекхэма
|
| Du ghetto à Guetta, cherche à remplir le basstam
| Из гетто в Гетту стремитесь заполнить басстам
|
| On a tous une vie à faire, vas-y regarde et valide
| У всех нас есть жизнь, иди посмотри и подтверди
|
| Y’a mes gars sur le terrain mais pas au Real de Madrid
| Мои ребята на поле, но не в «Реале».
|
| Fuck l'État et son équipe ou leur couper l’appétit
| Трахни государство и его команду или убей их аппетит
|
| Un peu oui: un sale mollard dans leurs spaghettis
| Немного да: грязный кряква в своих спагетти
|
| Fini d’jouer, j’ai compris, j’ai mis d’côté l’Rachid
| Закончил играть, понял, отложил Рашида в сторону
|
| C’est «Les Histoires», et si j’reviens c’est pour casser la machine
| Это "Les Histoires", и если я вернусь, то сломаю машину
|
| Toujours en scred, si-si, et un message précis
| Всегда в скраде, так себе, и конкретное сообщение
|
| J’ai des clips sans piscine qui tournent jusqu’en Sicile
| У меня есть клипы без бассейна, которые превращаются в Сицилию
|
| On se fait p’tit mais si, j’vous laisse en haut jacter
| Нам становится мало, но да, я позволю тебе поболтать наверху.
|
| Chacun ses griffes, dans c’métier, tu en verras gratter
| У каждого свои когти, в этой профессии ты увидишь царапины
|
| Rapper tue, te rend tétu, joues-tu un rôle battu?
| Рэп убивает, делает тебя упрямым, ты играешь роль битника?
|
| Plus j’t'écoute et j’en peux plus en pleine période récup'
| Чем больше я тебя слушаю, тем больше я не выдержу в период полного выздоровления.
|
| À l’aise, celle-ci elle t'éduque et vas-y lâche l’oreille
| Непринужденно, этот обучает вас, и вперед, отпустите уши
|
| Lève-toi et montre leur comment travaille l'élève
| Встань и покажи им, как работает ученик
|
| Fais ta vie et mêle toi seulement de c’qui te regarde
| Живи своей жизнью и вмешивайся только в то, что тебя касается
|
| Tu tomberas mais y’aura personne comme Spiderman
| Ты упадешь, но не будет никого, подобного Человеку-Пауку
|
| Fin d’mois difficile, problème invisible
| Трудный конец месяца, невидимая проблема
|
| Paye une facture et demain tu en as dix qui arrivent
| Оплатите счет, и завтра у вас будет десять
|
| C’est la vie, c’est ainsi, mais trop près des étincelles
| Такова жизнь, так она и есть, но слишком близко к искрам
|
| Toujours les pieds sur Terre et même quand je monte sur scène
| Всегда на земле и даже когда я выхожу на сцену
|
| Si t’as un truc, va l’faire, n’aie pas peur de la perte
| Если у тебя что-то есть, иди и делай, не бойся потери
|
| T’façon y’a rien à gagner: vas-y fonce tu vas perdre !
| Ты ничего не выиграешь: давай, ты проиграешь!
|
| Non y’a pas d’racket et ni d’vendeurs d’lamelles
| Нет, нет рэкета и нет продавцов досок
|
| On connaît tous un gars qui r’veut l’casting d’La haine
| Мы все знаем парня, который хочет сняться в «Ненависти».
|
| Le parking est 3amar et les discours pareils
| Парковка в 3 часа ночи и речи вроде
|
| Avoir un flingue c’est vicieux, mais est-ce que tirer c’est malin?
| Иметь оружие порочно, но разумно ли стрелять?
|
| T’en sais rien, c’que tu prônes n’a rien d’un message
| Вы не знаете, то, что вы защищаете, не имеет ничего общего с сообщением
|
| Et les seules fois qu’tu progresses, c’est quand tu t’es téléchargé
| И единственный раз, когда вы прогрессируете, это когда вы загружаете себя
|
| La barre est surchargée et toutes tes notes sont fausses
| Бар перегружен, и все ваши записи неверны
|
| Pendant qu’tu t’inventes une vie uniquement sur Firefox
| Пока вы выдумываете жизнь только на Firefox
|
| De 1, j’fais un boucan, de 2 j’te souhaite de rien perdre
| Из 1 я делаю шум, из 2 желаю тебе ничего не терять
|
| Le 3 j’le fais tout l’temps mais j’n’ai jamais tué quelqu’un
| 3 я делаю это все время, но я никогда никого не убивал
|
| À 4 parce que ça date, chaque histoire a sa raison
| В 4 года, потому что это старо, у каждой истории есть причина
|
| Ouais, grâce au hip-hop j’n’ai pas fondé une maison
| Да, благодаря хип-хопу я не завел дом
|
| Maitre de cérémonie, artisan à chaque saison
| Церемониймейстер, мастер в любое время года
|
| J’ai sorti juste un album pour mille et une liaisons
| Я только что выпустил альбом для тысячи и одной связи
|
| Le groupe, c’est les Grandes Gueules et pourtant on aime le silence
| Группа Les Grandes Gueules, но мы любим тишину
|
| Tranquille, ça marche, on verra si l’projet sort en mars | Успокойтесь, это работает, посмотрим, выйдет ли проект в марте |