| D’une je te présente ma plume
| С одной я дарю вам свою ручку
|
| Vie d’crapule, méfie-toi: le meilleur voleur n’a pas d’sweat capuche
| Жизнь подлеца, берегись: у лучшего вора нет худи
|
| Encore plus immature, l’décor a plusieurs peintures
| Еще более незрелый декор имеет несколько картин
|
| L’bédo les intéresse plus, l’ghetto ne rapporte plus
| Бедо их больше не интересует, гетто больше не платит
|
| Ce n’est pas d’ma faute, bienvenue aux auditeurs
| Это не моя вина, добро пожаловать в слушатели
|
| À l'époque j’faisais la même, mais sans distributeur de disque
| В то время я делал то же самое, но без дистрибьютора пластинок.
|
| Petit ou peut-être encore grillé
| Маленький или, может быть, все еще на гриле
|
| Trop facile et fasciné, j’enchaîne les titres à l’affilée
| Слишком легко и увлекательно, я цепляю заголовки подряд
|
| Des beats s’invitent et m’ont viré
| Биты пришли и уволили меня
|
| Devient virile et varié
| Становится мужественным и разнообразным
|
| J’navigue et vie sans me fier
| Я плыву и живу, не доверяя
|
| Trouver des rimes à marier
| Найдите рифмы, чтобы выйти замуж
|
| Au-delà des thèmes on y est
| Помимо тем здесь мы идем
|
| Ce n’est pas d’ma faute
| Это не моя вина
|
| J’ai soif de musique, chaque son en est la flotte
| Я жажду музыки, каждый звук - ее флот
|
| J’demande pas c’que tu sautes ni moins c’que tu m’cites
| Я не спрашиваю, что вы прыгаете или меньше, что вы мне цитируете
|
| C'était bidon, c’est pas grave, j’t’appelle «Patrick Timsit»
| Это был фейк, неважно, я зову тебя Патрик Тимсит.
|
| Juste arrête un peu l’shit, ça t’a rendu parano
| Просто останови хэш, это сделало тебя параноиком
|
| Dans l’dos t’as pas d’couteau, on t’a planté une GoPro
| В спину у тебя нет ножа, мы вставили в тебя GoPro
|
| Le monde il en fait trop, le mytho connaît chaque bled
| Мир слишком много делает, миф знает каждую кровь
|
| Son Mexique il l’a visité par le biais de Google Earth
| Свою Мексику он посетил через Google Earth.
|
| Alerte y’a pas d’galère, non l’voisin tire en l’air
| Внимание, нет проблем, нет, сосед стреляет в воздух
|
| Tu étais juste en bas d’chez lui avec la bande à Baader
| Вы были прямо внизу с бандой Баадера
|
| Non, panique pas grand-père, range le fusil
| Нет, не паникуй, дедушка, убери пистолет
|
| T’as vu, regarde la presse, le monde pète un fusible
| Видишь ли, посмотри на прессу, мир перегорает
|
| À côté y’a la jet-set, et les beaux jacuzzis
| По соседству есть джет-сет и красивые джакузи
|
| Où pour l’argent le cousin pourra s’taper la cousine
| Где за деньги двоюродный брат может трахнуть двоюродного брата
|
| Tranquille, t’as vu Rachid a voulu faire de la 'zique
| Тише, ты видел, как Рашид хотел сделать какой-нибудь "зик"
|
| En faisant pleurer les violons, chaque titre est un classique
| Заставляя скрипки плакать, каждый трек - классика
|
| Magique, tragique, bâtir mes monuments
| Волшебный, трагический, строй мои памятники
|
| Dans l’ombre j’me suis frotté, mais sans génie dans ma lampe
| В тени я терся, но без гения в моей лампе
|
| Alors qui trouve ça marrant? | Так кто находит это забавным? |
| Raconte qu’on rigole tous
| Скажем, мы все шутим
|
| T’as vu tout est possible, non personne n’a suivi Tom Cruise
| Ты видел, что все возможно, за Томом Крузом никто не следил.
|
| Le rappeur est à Hollywood, il rêve de ça
| Рэпер в Голливуде, он мечтает об этом
|
| Un seul film ferait mon rap, appelle-moi «Intouchables»
| Только один фильм сделал бы мой рэп, называй меня "Неприкасаемые"
|
| J’pousse ça, nan nan j’ai pas trop l’choix
| Я нажимаю на это, нет, нет, у меня нет особого выбора
|
| L’alcool et le shit nous met l’cerveau dans un pochoir
| Алкоголь и гашиш превратили наши мозги в трафарет
|
| On a oublié nos rêves, c’est un cauchemar
| Мы забыли наши мечты, это кошмар
|
| Arrête tu n’vis pas la misère, t’as clippé un hangar
| Стоп, ты не живешь в нищете, ты подрезал сарай
|
| Équitable, peut-être, merci, c’est honnête
| Справедливо, может быть, спасибо, это честно
|
| J’essaie d’garder le fil, non pas celui d’une marionnette
| Я стараюсь держать нить, а не марионетку
|
| On en revient au même
| Он возвращается к тому же
|
| Old school ou new school
| Старая школа или новая школа
|
| Merci à la musique, enlève-les qu’on s’rapproche tous
| Благодаря музыке, сними их, мы все станем ближе
|
| On est revient au même, tout se joue dans l’mental
| Мы возвращаемся к тому же, все играется в уме
|
| Où tous les coups sont permis, un peu comme l’a fait Van Damme
| Где нет запретов, как это делал Ван Дамм
|
| On en revient au même, de Dakar à Moscou
| То же самое, от Дакара до Москвы
|
| J’considère que chaque disque va m’construire un hosto
| Я считаю, что каждый диск построит мне хосту
|
| On en revient au même, quoi?
| Возвращается к тому же, что?
|
| On en revient au même… Problème, problème
| Это возвращается к тому же ... Проблема, проблема
|
| Quelque gerbes de mots sur le terreau de la misère
| Несколько снопов слов на почве страданий
|
| Y’a pas d'évolution mais que les saisons qui changent
| Нет эволюции, есть только смена сезонов.
|
| Merde, c’est bizarre, ça donne ma rue quand tu mélanges
| Черт, это странно, это дает мою улицу, когда вы перетасовываете
|
| On en revient au même
| Он возвращается к тому же
|
| Yes, rendez-vous le 16 septembre
| Да, увидимся 16 сентября.
|
| On en revient au même
| Он возвращается к тому же
|
| Le deuxième album… «Les Histoires»… Yes, encore?
| Второй альбом… «Les Histoires»… Да, опять?
|
| Sète, Montpellier, le 34
| Сет, Монпелье, 34
|
| Loin du buzz et du biz', du système, de leurs complices
| Вдали от шума и бизнеса, от системы, от их сообщников
|
| Loin du vice ou d’leur carrière à vingt centimes
| Далеко от порока или от их карьеры в двадцать сантимов
|
| Qui ne fait rien sans team, qui t’sort une compile
| Кто ничего не делает без команды, кто выпускает сборник
|
| T’as fait cent titres, mais y’en a juste un qu’on a compris
| Вы сделали сотню названий, но мы поняли только одно
|
| Cannabis ou carabine, tes rimes n’ont même pas d’style
| Каннабис или винтовка, у ваших рифм даже нет стиля
|
| Mais comment est-ce possible? | Но как это возможно? |
| T’as surement raté l’casting
| Вы наверное пропустили кастинг
|
| Pathétique, tout l’monde s’clashe, fantastique
| Жалко, все конфликтуют, фантастика
|
| Comment remonter les ventes quand les trous de balle font pas d’fric
| Как увеличить продажи, если дырки от пуль не приносят дохода
|
| Les halls sont bourrés d’seringues, l’odeur d’escalope
| Залы набиты шприцами, запах эскалопа
|
| Du douaize jusqu'à la 0.9 espagnole
| С дуазского на испанский 0,9
|
| Le bénéfice tourne en rond, le commissaire en rogne
| Прибыль идет по кругу, комиссар в бешенстве
|
| Trouver le bon coin comme investir un gamos
| Найти правильный угол, как инвестировать в гамос
|
| Calmos, les temps sont durs, j’t’apprends plus rien
| Успокойся, времена тяжелые, я тебя больше ничему не учу
|
| Un conseil, barre tout qu'ça t’fasse du bien
| Совет, за исключением всего, что вам полезно
|
| Gros problème, arrête avec ta morale
| Большая проблема, перестань со своей моралью
|
| Ton rap n’est qu’un journal sponsorisé BFM | Ваш рэп - это просто газета, спонсируемая BFM |