Перевод текста песни La vérité - Demi Portion

La vérité - Demi Portion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vérité , исполнителя -Demi Portion
Песня из альбома: Sous le choc
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Demi Portion

Выберите на какой язык перевести:

La vérité (оригинал)Правда (перевод)
La vérité Правда
Y paraîtrait qu’c’est bientôt la fin du monde, hein Похоже, скоро конец света, да
On est postés comme toutes ces putains d’caméra à Londres Мы разместили, как все эти гребаные камеры в Лондоне
La vérité Правда
On n’arrive plus à s'égarer des sales problèmes, t’as vu Нам уже не уйти от грязных проблем, понимаешь
On s’ralentit comme on s’le dit devant XXX Мы замедляемся, как мы говорим перед XXX
La vérité Правда
J’sais pas trop si on va vivre encore longtemps Я не знаю, будем ли мы жить намного дольше
En vrai, c’est l 'quatre étoiles si on bloquait à Koh Lantha Действительно, это четыре звезды, если вы застряли на Ко Ланте.
La vérité Правда
Si j’ai pris l’bic, c’est que j’avais qu'ça à faire, en gros Если бы я взял бик, это было бы только это, в основном
Si tu m’invites, faut pas qu’t’ais peur de tes affaires Если вы пригласите меня, не бойтесь своего бизнеса
La vérité Правда
C’est qu’en vrai, on arrête pas d’nous mentir Это то, что на самом деле мы не перестаем лгать нам
La vérité Правда
L’euro nous a niqué et ça on l’a ressenti Евро облажался, и мы это почувствовали
La vérité Правда
On nous l’a mise XXX sentir la rotte-ca Мы получили это XXX, чувствуем гниль
La vérité Правда
Rien qu’tu mens donc n’y rajoute pas ta vodka Ничего, что ты лжешь, так что не добавляй к этому свою водку
Ferme ta gueule, j’suis loin de tes délires Закрой рот, я далек от твоих заблуждений
La vérité Правда
M’serre pas la main, toi qui derrière nous dénigre Не пожимайте мне руку, вы, кто за нами порочит
La vérité Правда
Et si faibles et violés par le monde sans XXX И такой слабый и изнасилованный миром без ХХХ
La vérité Правда
Tous les mc’s vont aussi t'écrire la même chose Все МС также напишут вам то же самое
La vérité Правда
C’est qu’les rappeurs, aujourd’hui on les connaît Это рэперы, сегодня мы их знаем
Sans hésité, tous attirés par la monnaie Не долго думая, всех привлекает валюта
La vérité Правда
C’est vrai, certains ont peur de dénoncer Это правда, некоторые боятся осуждать
La vérité Правда
Ils sont tous là juste pour un titre qui fait danser Они все здесь только для танцевального трека
La vérité Правда
Bien sûr, c’est chaud d’vous sortir un disque Конечно, выпустить пластинку для вас жарко
La vérité Правда
Y’a trop d’merdes, fais gaffe à pas chopper le XXX Там слишком много дерьма, будьте осторожны, чтобы не поймать XXX
C’est l’titre comme j’aurai pu parler du faux Это название, как я мог бы говорить о подделке
La vérité Правда
Provient du fond tout en sachant qu’on a des formes Приходите снизу, зная, что у нас есть формы
Tu la défends et rends si riches des avocats Вы защищаете ее и делаете адвокатов такими богатыми
La vérité Правда
T’y amuses pas même si tu sais qu’t’as l’avantage Вам не весело, даже если вы знаете, что у вас есть преимущество
La vérité Правда
C’est l’message et ce qu’on offre de plus XXX Это сообщение и то, что мы предлагаем больше XXX
La vérité Правда
Ne la cache pas par ton sale appui d’Satan Не скрывай этого своей грязной поддержкой от сатаны.
La vérité Правда
Je l’attends et j’t’en pousserai à faire autant Я жду этого, и я заставлю тебя сделать то же самое
La vérité Правда
Est bafouée comme tous les dirigeants d’l’OTAN Попирается, как и все лидеры НАТО
La vérité Правда
Simplement, n’est pas dans l’rap mais dans l’Coran Просто не в рэпе, а в Коране
N'écoute que toi, pas c’rappeur XXX Только слушай тебя, а не этого рэпера ХХХ
La vérité Правда
J'évacue, ils m’ont tous saoulé avec leurs histoires Я эвакуируюсь, они все напоили меня своими историями
La vérité Правда
Je fais du rap, viens pas m’parler de petites stars Я читаю рэп, не приходи ко мне говорить о маленьких звездочках
La vérité Правда
En étant franc, je n’ai flippé que de mon père Честно говоря, я только взбесился из-за своего отца
La vérité Правда
J’m’en bats les couilles d’MySpace et d’ses commentaires Мне плевать на MySpace и его комментарии
La vérité Правда
On te l’a dit, on n’peut pas plaire à tout le monde Мы говорили вам, мы не можем угодить всем
La vérité Правда
Je suis comme toi, t’as des questions?Я такой же, как ты, есть вопросы?
Bah j’vais t’répondre ну я вам отвечу
La vérité Правда
Ose s'étendre, voilà pourquoi j’me répète Осмелюсь растянуться, поэтому я повторяюсь
La vérité Правда
Est méritée comme chaque humain qui s’respecte Заслуженно, как и каждый уважающий себя человек
La vérité Правда
J’sais qu’ce son ne passera pas dans vos radios Я знаю, что этот звук не пройдет в твоих радиоприемниках.
La vérité Правда
Pas défaitiste mais pas dans le même bateau Не пораженец, но не в той же лодке
La vérité Правда
Ouais l’gâteau, une de ces parts contaminée Да, торт, одна из тех загрязненных частей.
La vérité Правда
Dis leur la race, tous les chemins sont minés Скажи им, что гонка, все пути заминированы
Ouais Ага
Les grandes gueules Большие рты
Demi Portion Половина порции
XXX de ouf уф ХХХ
La vérité, la véritéПравда, правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: