Перевод текста песни State Of The Union - David Ford

State Of The Union - David Ford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни State Of The Union, исполнителя - David Ford. Песня из альбома I Sincerely Apologise For All The Trouble I've Caused, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.10.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: The Magnolia Label
Язык песни: Английский

State Of The Union

(оригинал)
Sweet dreams all met with derision
This train, it was armed for collision
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
Clap your hands in the sparkle and glitter
Shake your heads at the twisted and bitter
Oh they don’t know how lucky they are
Foot down for the alienation
Look on as your love, it gets lost in translation
To a language that nobody understands
There are smiles as they erode and corrupt you
Of the great expectations you could never live up to
We are lost, we are lost, we are lost
Get your coat, 'cause the righteous are leaving
'Cause they can’t work out what the hell to believe in
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
No abandon, no heartfelt desire
No love could be worth getting fired
For real, it’s surreal, it’s so real
So paint over the cracks and then cover
What you thought was the worst ever pain with another
And the first one, it always comes free
How they love you so cold and so vicious
With friends like these, well who needs politicians
The first one, it always comes free
They tell you heroin takes like ice cream
Clever men know all that and all this
And they will talk and they talk and they don’t fucking listen
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
It’s no life, but God, it’s a living
Come on, Jesus Christ, come back, all is forgiven
We are lost, we are lost, we are lost
Have no fear of the state of the nation
Let the facts have no bearing on public relations
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
What a model of Christian behaviour
Preach on with the message of «Go fuck thy neighbour»
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame
Watch your step by the crowd of fanatics
While they kill in the name of applied mathematics
Hate the system even though you invented it
Go kill your brothers and claim self defence of it
Picking up all the secrets and tricks to being
One of the guys whom the shit never sticks to
Take you seats for the final calamity
Don’t you look serious, hell, what can the matter be?
Another day and the rot’s getting faster
And all the machines started killing the master
It’s a shame, it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame, it’s a shame

Государство Союза

(перевод)
Сладкие сны все встретили насмешкой
Этот поезд был готов к столкновению
Это позор, это позор, это позор
Хлопайте в ладоши в блеске и блеске
Качайте головами извращенному и горькому
О, они не знают, как им повезло
Нога вниз для отчуждения
Смотри на свою любовь, она теряется в переводе
На язык, который никто не понимает
Есть улыбки, которые разъедают и развращают вас
Из больших ожиданий, которые вы никогда не смогли бы оправдать
Мы потеряны, мы потеряны, мы потеряны
Возьми свое пальто, потому что праведники уходят
Потому что они не могут понять, во что, черт возьми, верить
Это позор, это позор, это позор
Нет отказа, нет искреннего желания
Никакая любовь не может стоить того, чтобы ее уволили
На самом деле, это сюрреалистично, это так реально
Так что закрасьте трещины, а затем закройте
То, что вы думали, было худшей болью с другим
И первый всегда приходит бесплатно
Как они любят тебя так холодно и так злобно
С такими друзьями, ну кому нужны политики
Первый всегда приходит бесплатно
Они говорят вам, что героин принимает как мороженое
Умные люди знают все это и все это
И они будут говорить, и они будут говорить, и они, блядь, не слушают.
Это позор, это позор, это позор
Это не жизнь, но Бог, это жизнь
Давай, Иисус Христос, вернись, все прощено
Мы потеряны, мы потеряны, мы потеряны
Не бойтесь состояния нации
Пусть факты не имеют никакого отношения к связям с общественностью
Это позор, это позор, это позор
Какая модель христианского поведения
Продолжайте проповедовать с посланием «Иди трахни своего соседа»
Это позор, это позор, это позор, это позор, это позор
Следите за своим шагом среди толпы фанатиков
Пока они убивают во имя прикладной математики
Ненавидьте систему, даже если вы ее изобрели
Иди, убей своих братьев и заяви о самообороне.
Собрав все секреты и уловки, чтобы быть
Один из парней, к которым дерьмо никогда не прилипает
Возьмите места для последнего бедствия
Вы не выглядите серьезным, черт, в чем может быть дело?
Еще один день, и гниение становится быстрее
И все машины начали убивать мастера
Это позор, это позор, это позор, это позор, это позор
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
St. Peter 2007
Hurricane 2009
Throwaway 2013
Nobody Tells Me What to Do 2007
Isn't It Strange? 2013
...And So You Fell 2007
The Ballad of Miss Lily 2012
Pour a Little Poison 2013
This Is Not Desire 2005
She's Not The One 2010
This Will All Count for Nothing 2014
Call To Arms 2010
Laughing Aloud 2005
Song for the Road 2007
To Hell With The World 2010
Katie 2005
Train 2007
Decimate 2006
Surfin' Guantanamo Bay 2010
Every Time 2012

Тексты песен исполнителя: David Ford