Перевод текста песни Call To Arms - David Ford

Call To Arms - David Ford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call To Arms , исполнителя -David Ford
Песня из альбома: Let The Hard Times Roll
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.01.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Magnolia Label

Выберите на какой язык перевести:

Call To Arms (оригинал)Призыв К Оружию (перевод)
This is a call to arms, hold your darling tight Это призыв к оружию, крепко держи свою дорогую
And don’t let her go with the fork in the road И не отпускай ее с развилкой
This is a call to arms, this is a call to arms… Это призыв к оружию, это призыв к оружию…
Let us not be defeated, even though we can’t win Давайте не будем побеждены, даже если мы не можем победить
‘Cause I see there’s a crack in the walls of the mess that we’re in Потому что я вижу трещину в стенах беспорядка, в котором мы находимся.
And let us not be divided, I cannot make it alone И давайте не будем разделяться, я не могу сделать это в одиночку
But I’ve got a heart full of somebody calling me home Но у меня есть сердце, полное того, что кто-то зовет меня домой
And she says: И она говорит:
This is a call to arms, hold your darling tight Это призыв к оружию, крепко держи свою дорогую
And don’t let her go with the fork in the road И не отпускай ее с развилкой
This is a call to arms, this is a call to arms… Это призыв к оружию, это призыв к оружию…
I’ve never been one for fighting Я никогда не дрался
Yeah, but I’m not about to lay down Да, но я не собираюсь ложиться
‘Cause I still have my face (faith?) in the dust of this dirty old town Потому что мое лицо (вера?) все еще в пыли этого грязного старого города.
And I wouldn’t have it all easy, so come on, let the hard times begin И мне бы не все было так просто, так что давай, пусть начнутся трудные времена
And let’s kick through the crack of the walls of the mess that we’re in И давай проломим щель стен беспорядка, в котором мы находимся
And I say: И я сказал:
This is a call to arms, hold your darling tight Это призыв к оружию, крепко держи свою дорогую
And don’t let her go with the fork in the road И не отпускай ее с развилкой
This is a call to arms, this is a call to arms… Это призыв к оружию, это призыв к оружию…
Do you remember old Danny? Ты помнишь старого Дэнни?
It’s been so long since he died Прошло так много времени с тех пор, как он умер
Well, he was just a man who loved one woman for all of his life Ну, он был просто мужчиной, который всю жизнь любил одну женщину
And under hospital blankets, family stood round his bed И под больничными одеялами семья стояла вокруг его кровати
He was too weak to talk, but he lifted his eyes and they said: Он был слишком слаб, чтобы говорить, но поднял глаза, и они сказали:
«Darling, be strong;«Дорогой, будь сильным;
even though I’ll be gone даже если я уйду
Still I want you to know your love has meant everything Тем не менее я хочу, чтобы вы знали, что ваша любовь значила все
Now pick up your voice and sing ‘cause: Теперь поднимите голос и пойте, потому что:
This is a call to arms, hold your darling tight Это призыв к оружию, крепко держи свою дорогую
And don’t let her go with the fork in the road И не отпускай ее с развилкой
This is a call to arms, this is a call to arms…" Это призыв к оружию, это призыв к оружию…»
Well this is a call to arms, hold your darling tight Что ж, это призыв к оружию, крепко держи свою дорогую
And don’t let her go with the fork in the road И не отпускай ее с развилкой
Well this is a call to arms, yeah now this is a call to arms Ну, это призыв к оружию, да, теперь это призыв к оружию
This is a call to arms, this is a call to arms…Это призыв к оружию, это призыв к оружию…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: