
Дата выпуска: 14.04.2013
Язык песни: Английский
Pour a Little Poison(оригинал) |
I went out to make some money 'cos I’ve got no shame |
Pour a little poison onto my good name |
Down to Carolina through the pouring rain |
Pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
Well the rain came down and it soaked my shoes |
It’s a whiney little English boy singing the blues |
I got a head full up of problems that I ain’t gonna fix |
When I’m staring at the walls inside the Motel 6 |
Then I’m storming into Georgia like a midnight train |
Pour a little poison onto my good name |
Maryland will never take me back again |
Pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
Well the rain keeps falling everywhere I go |
I got nobody but the voices on my radio |
I shake the dust off every little sleepy southern town |
Then I’ll be crying like a loser when the sun goes down |
Well it’s all that I can do to try and get home sane |
Pour a little poison onto my good name |
Tonight another dozen they’ll be glad I came |
Pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
Well the rain came down and it soaked my shoes |
It’s a whiney little English boy singing the blues |
I got a head full up of problems that I ain’t gonna fix |
When I’m staring at the walls inside the Motel 6 |
I went out to make some money 'cos I’ve got no shame |
Pour a little poison onto my good name |
Down to Carolina through the pouring rain |
Pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
Just pour a little poison onto my good name |
(перевод) |
Я вышел, чтобы заработать немного денег, потому что мне не стыдно |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Вниз к Каролине сквозь проливной дождь |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Ну, пошел дождь, и он промочил мои туфли |
Это плаксивый маленький английский мальчик, поющий блюз. |
У меня голова полна проблем, которые я не собираюсь решать |
Когда я смотрю на стены внутри мотеля 6 |
Затем я мчусь в Грузию, как полуночный поезд |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Мэриленд больше никогда не примет меня обратно |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Ну, дождь продолжает падать везде, куда я иду. |
У меня нет никого, кроме голосов на моем радио |
Я стряхиваю пыль с каждого маленького сонного южного городка |
Тогда я буду плакать, как неудачник, когда солнце зайдет |
Ну, это все, что я могу сделать, чтобы попытаться вернуться домой в здравом уме |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Сегодня вечером еще дюжина, они будут рады, что я пришел |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Ну, пошел дождь, и он промочил мои туфли |
Это плаксивый маленький английский мальчик, поющий блюз. |
У меня голова полна проблем, которые я не собираюсь решать |
Когда я смотрю на стены внутри мотеля 6 |
Я вышел, чтобы заработать немного денег, потому что мне не стыдно |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Вниз к Каролине сквозь проливной дождь |
Налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Просто налейте немного яда на мое доброе имя |
Название | Год |
---|---|
St. Peter | 2007 |
Hurricane | 2009 |
Throwaway | 2013 |
Nobody Tells Me What to Do | 2007 |
Isn't It Strange? | 2013 |
...And So You Fell | 2007 |
The Ballad of Miss Lily | 2012 |
This Is Not Desire | 2005 |
She's Not The One | 2010 |
This Will All Count for Nothing | 2014 |
Call To Arms | 2010 |
Laughing Aloud | 2005 |
Song for the Road | 2007 |
To Hell With The World | 2010 |
Katie | 2005 |
Train | 2007 |
Decimate | 2006 |
Surfin' Guantanamo Bay | 2010 |
Every Time | 2012 |
I'm Alright Now | 2008 |