Перевод текста песни Isn't It Strange? - David Ford

Isn't It Strange? - David Ford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It Strange?, исполнителя - David Ford. Песня из альбома Charge, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.03.2013
Лейбл звукозаписи: The Magnolia Label
Язык песни: Английский

Isn't It Strange?

(оригинал)
Darling, it needs to be said
We’re still young but our love is stone dead
Cold as the sheets on the big empty bed
Where I will not lay down anymore
Time will win at every race
The wrecking ball swings at a glacial pace
It creeps up upon you like the lines on your face
And the aches at the end of the day
Oh, isn’t it strange?
Strange, but is it any less true
That I spent the best years of my life just waiting on you?
All for the change
Change isn’t easy to see
So you spent the best years of your life just trying to change me
Well, I look at the world and I feel small
Seems much further back up every time that you fall
So you have no hard feelings?
I have no feelings at all
Still, I hope I can see you around
And someday we’ll look back and we’ll see
I was not right for you, you were not meant for me
If we were made for each other, we were made imperfectly
From pieces that would never fit right
So isn’t it strange?
It’s strange, but it is it any less true
That I spent the best years of my life waiting on you?
All for the change
Change isn’t easy to see
So you spent the best years of your life just trying to change me
Oh, trying to change me

Разве Это Не Странно?

(перевод)
Дорогая, это нужно сказать
Мы все еще молоды, но наша любовь мертва
Холодно, как простыни на большой пустой кровати
Где я больше не лягу
Время побеждает в каждой гонке
Разрушительный шар качается с ледяной скоростью
Он подкрадывается к тебе, как морщины на твоем лице.
И боли в конце дня
О, разве это не странно?
Странно, но разве это менее верно?
Что я провел лучшие годы своей жизни, просто ожидая тебя?
Все для перемен
Изменения нелегко увидеть
Значит, ты провел лучшие годы своей жизни, просто пытаясь изменить меня.
Ну, я смотрю на мир и чувствую себя маленьким
Кажется, что каждый раз, когда ты падаешь, ты оказываешься намного дальше
Значит, у вас нет обид?
у меня вообще нет чувств
Тем не менее, я надеюсь, что смогу увидеть тебя
И когда-нибудь мы оглянемся назад и увидим
Я не подходил тебе, ты не был предназначен для меня
Если мы созданы друг для друга, мы созданы несовершенно
Из кусочков, которые никогда не подошли бы правильно
Разве это не странно?
Это странно, но это не менее верно
Что я провел лучшие годы своей жизни, ожидая тебя?
Все для перемен
Изменения нелегко увидеть
Значит, ты провел лучшие годы своей жизни, просто пытаясь изменить меня.
О, пытаешься изменить меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
St. Peter 2007
Hurricane 2009
Throwaway 2013
Nobody Tells Me What to Do 2007
...And So You Fell 2007
The Ballad of Miss Lily 2012
Pour a Little Poison 2013
This Is Not Desire 2005
She's Not The One 2010
This Will All Count for Nothing 2014
Call To Arms 2010
Laughing Aloud 2005
Song for the Road 2007
To Hell With The World 2010
Katie 2005
Train 2007
Decimate 2006
Surfin' Guantanamo Bay 2010
Every Time 2012
I'm Alright Now 2008

Тексты песен исполнителя: David Ford