Перевод текста песни Isn't It Strange? - David Ford

Isn't It Strange? - David Ford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isn't It Strange? , исполнителя -David Ford
Песня из альбома: Charge
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.03.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Magnolia Label

Выберите на какой язык перевести:

Isn't It Strange? (оригинал)Разве Это Не Странно? (перевод)
Darling, it needs to be said Дорогая, это нужно сказать
We’re still young but our love is stone dead Мы все еще молоды, но наша любовь мертва
Cold as the sheets on the big empty bed Холодно, как простыни на большой пустой кровати
Where I will not lay down anymore Где я больше не лягу
Time will win at every race Время побеждает в каждой гонке
The wrecking ball swings at a glacial pace Разрушительный шар качается с ледяной скоростью
It creeps up upon you like the lines on your face Он подкрадывается к тебе, как морщины на твоем лице.
And the aches at the end of the day И боли в конце дня
Oh, isn’t it strange? О, разве это не странно?
Strange, but is it any less true Странно, но разве это менее верно?
That I spent the best years of my life just waiting on you? Что я провел лучшие годы своей жизни, просто ожидая тебя?
All for the change Все для перемен
Change isn’t easy to see Изменения нелегко увидеть
So you spent the best years of your life just trying to change me Значит, ты провел лучшие годы своей жизни, просто пытаясь изменить меня.
Well, I look at the world and I feel small Ну, я смотрю на мир и чувствую себя маленьким
Seems much further back up every time that you fall Кажется, что каждый раз, когда ты падаешь, ты оказываешься намного дальше
So you have no hard feelings? Значит, у вас нет обид?
I have no feelings at all у меня вообще нет чувств
Still, I hope I can see you around Тем не менее, я надеюсь, что смогу увидеть тебя
And someday we’ll look back and we’ll see И когда-нибудь мы оглянемся назад и увидим
I was not right for you, you were not meant for me Я не подходил тебе, ты не был предназначен для меня
If we were made for each other, we were made imperfectly Если мы созданы друг для друга, мы созданы несовершенно
From pieces that would never fit right Из кусочков, которые никогда не подошли бы правильно
So isn’t it strange? Разве это не странно?
It’s strange, but it is it any less true Это странно, но это не менее верно
That I spent the best years of my life waiting on you? Что я провел лучшие годы своей жизни, ожидая тебя?
All for the change Все для перемен
Change isn’t easy to see Изменения нелегко увидеть
So you spent the best years of your life just trying to change me Значит, ты провел лучшие годы своей жизни, просто пытаясь изменить меня.
Oh, trying to change meО, пытаешься изменить меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: