| «Willst du mein Leben zerstör'n?», schreib’s mir in die Kommentare
| «Хочешь разрушить мою жизнь?», напишите мне в комментариях
|
| Lass mir eine Wanne ein, in der ich dann in Selbsthass bade
| Налей мне ванну, в которой я буду купаться в ненависти к себе
|
| Hundert Leute mögen's, outen sich als Fan
| Сто человек, как это, выходи как фанат
|
| Nur eine hat noch nie etwas schlechteres geseh’n
| Только один никогда не видел ничего хуже
|
| Und das nehm' ich mit nach Hause, das nehm' ich mit in’s Bett
| И я возьму это с собой домой, я возьму это с собой в постель
|
| Torben87 findet, ich bin Dreck
| Torben87 думает, что я грязь
|
| Und wenn es draußen dunkel wird, frag ich mich, ob es stimmt
| И когда на улице темнеет, мне интересно, правда ли это
|
| Ob dieser Song nach Nägeln auf 'ner Schiefertafel klingt
| Эта песня звучит как гвозди по грифельной доске?
|
| Ich würde gerne sagen, dass mich das nicht trifft
| Я хотел бы сказать, что это не относится ко мне
|
| Ich würde gerne sagen, dass da nichts in mir zerbricht
| Я хотел бы сказать, что ничего во мне не ломается
|
| Ich wünschte, dass du nichts in mir bewirkst
| Я хочу, чтобы ты ничего не сделал во мне
|
| Doch am Ende wünsche ich mir, dass du mich magst oder stirbst
| Но, в конце концов, я хочу, чтобы ты любил меня или умер
|
| Vielen Dank für ihren sehr, sehr konstruktiven Hass
| Спасибо за вашу очень, очень конструктивную ненависть
|
| Bei genauerer Betrachtung: «Korrekt, ich bin ein Spast»
| При ближайшем рассмотрении: «Правильно, я спаст».
|
| Das ist auch gar nicht lustig, gut, dass es jemand sagt
| Это совсем не смешно, хорошо, что кто-то это сказал
|
| Und ob ich mir hierbei Mühe geb', hab' ich mich nie gefragt
| И я никогда не спрашивал себя, прилагаю ли я усилия для этого.
|
| Ich sende liebe Grüße in die Anonymität
| Шлю привет анонимно
|
| Vielen Dank für die Bewertung meiner Sexualität
| Спасибо за оценку моей сексуальности
|
| Und für Kommentare zu Fresse, Arsch und Bauch
| И за комментарии по лицу, жопе и животу
|
| Ach und Frauen geht das immer so, wie halten die das aus?
| Ох, и женщины всегда так себя чувствуют, как они это выдерживают?
|
| Ich würde gerne sagen, dass mich das nicht trifft
| Я хотел бы сказать, что это не относится ко мне
|
| Ich würde gerne sagen, dass da nichts in mir zerbricht
| Я хотел бы сказать, что ничего во мне не ломается
|
| Ich wünschte, dass du nichts in mir bewirkst
| Я хочу, чтобы ты ничего не сделал во мне
|
| Doch am Ende wünsche ich mir, dass du mich magst oder stirbst
| Но, в конце концов, я хочу, чтобы ты любил меня или умер
|
| Zum einen Ohr rein, zum anderen raus
| В одно ухо, в другое
|
| Neun Millimeter, ein rauchender Lauf
| Девять миллиметров, дымящаяся бочка
|
| Du hast recht, es ist leicht über den Dingen zu steh’n
| Вы правы, легко стоять над вещами
|
| Wenn Dinge nur liegen und sich nicht mehr bewegen (Bewegen)
| Когда вещи просто лежат и больше не двигаются (двигаются)
|
| Ich würde gerne sagen, dass mich das nicht trifft
| Я хотел бы сказать, что это не относится ко мне
|
| Ich würde gerne sagen, dass da nichts in mir zerbricht
| Я хотел бы сказать, что ничего во мне не ломается
|
| Ich wünschte, dass du nichts in mir bewirkst
| Я хочу, чтобы ты ничего не сделал во мне
|
| Doch am Ende wünsche ich mir, dass du mich magst | Но, в конце концов, я хочу, чтобы я тебе нравился. |