| Ein Haus, ein Kind, ein Baum
| Дом, ребенок, дерево
|
| Das ha’m schon andere geschafft
| Это уже сделали другие
|
| Mensch, das wäre doch gelacht
| Человек, это было бы смехотворно
|
| Wenn ein Haus, ein Kind, ein Baum
| Если дом, ребенок, дерево
|
| Mich vor Probleme stellt
| представляет мне проблемы
|
| Denn es gibt so viele Häuser und Kinder und Bäume auf der Welt
| Потому что в мире так много домов, детей и деревьев.
|
| Ich ging zur Bank, ich trug meinen schönsten Schlips
| Я пошел в банк в своем самом красивом галстуке
|
| Und auch meine schönste Hose, es brachte beides nichts
| А также мою самую красивую пару брюк, ни одна из которых не годилась.
|
| Ich ging zu meinen Eltern in meinen schönsten Schuhen
| Я пошел к своим родителям в моих самых красивых туфлях
|
| Doch auch hir gab’s kein’n Kredit, nur wie immr viel zu tun
| Но тут тоже не за что, просто дел как всегда много
|
| Ich zeigte mich im Internet von meiner schönsten Seite
| Я показала себя с самой красивой стороны в интернете
|
| Junger Mann mit Träumen, nur leider ziemlich pleite
| Молодой человек с мечтами, но, к сожалению, изрядно разоренный
|
| Brauch Geld für ein’n Spaten, doch ich bekam es nicht
| Нужны деньги на лопату, но я их не получил
|
| Kein Keller ohne Grube, das heißt kein Haus für mich
| Без погреба без ямы для меня нет дома
|
| Ein, ein Kind, ein Baum
| Один, один ребенок, одно дерево
|
| Das ha’m schon andere geschafft
| Это уже сделали другие
|
| Mensch, das wäre doch gelacht
| Человек, это было бы смехотворно
|
| Wenn ein, ein Kind, ein Baum
| Если а, ребенок, дерево
|
| Mich vor Probleme stellt
| представляет мне проблемы
|
| Denn es gibt so viele Kinder und Bäume auf der Welt
| Потому что в мире так много детей и деревьев
|
| Ich kenne viele Kinder, die meisten find' ich schlimm
| Я знаю много детей, я нахожу большинство из них плохими
|
| Ich weiß, es wird sich ändern, wenn es meine eigenen sind
| Я знаю, что он изменится, когда он станет моим
|
| Und was man dafür braucht, weiß ich von Blümchen und von Bienen
| А что для этого нужно, я знаю по цветочкам и пчелкам
|
| Eine Frau und kein Kondom, mit letztem kann ich dienen
| Женщина и нет презерватива, с последним я могу служить
|
| Ich zeigte mich im Internet von meiner schönsten Seite
| Я показала себя с самой красивой стороны в интернете
|
| Junger Mann mit Kinderwunsch, nur leider nicht der Geilste
| Молодой человек, который хочет иметь детей, но, к сожалению, не самый горячий
|
| Ich hatte auch 'n Blind Date, das lief fürchterlich
| У меня тоже было свидание вслепую, оно прошло ужасно
|
| Mama, was machst du denn hier? | Мама, что ты здесь делаешь? |
| Das heißt, kein Kind für mich
| Это означает, что у меня нет ребенка
|
| Ein, ein, ein Baum
| Одно, одно, одно дерево
|
| Das ha’m schon andere geschafft
| Это уже сделали другие
|
| Mensch, das wäre doch gelacht
| Человек, это было бы смехотворно
|
| Wenn ein, ein, ein Baum
| Если а, а, дерево
|
| Mich vor Probleme stellt
| представляет мне проблемы
|
| Denn es gibt so viele Bäume auf der Welt
| Потому что в мире так много деревьев
|
| Na gut, dann halt der Baum, so schwer kann das nicht sein
| Хорошо, тогда останови дерево, это не может быть так сложно
|
| Erst buddelt man ein Loch und dann legt man etwas rein
| Сначала выкапываете яму, а потом что-то в нее кладете.
|
| Dann buddelt man es zu und wartet etwas ab
| Затем вы выкапываете его и немного ждете
|
| Tada, steht da ein Baum, das wäre doch gelacht
| Тада, есть дерево, это было бы смешно
|
| Ich grub mit meinen Händen rund einen halben Meter
| Я копал около полуметра руками
|
| Legte eine Eichel rein und sagte dann: «Bis später»
| Положите желудь, а затем сказал: «Увидимся позже»
|
| Nach fünfundzwanzig Jahren kam ich dorthin zurück
| Через двадцать пять лет я вернулся туда
|
| Statt einer schönen Eiche stand dort ein McFit
| Вместо красивого дуба был McFit
|
| Ein, ein, ein
| Один один один
|
| Ich hab’s versucht, was will man mehr
| Я пытался, что еще можно желать
|
| Wenn was nicht klappt, war’s halt zu schwer
| Если что-то не работает, это было слишком сложно
|
| Ein, ein, ein
| Один один один
|
| Denn was uns vor Probleme stellt
| Потому что то, что создает проблемы для нас
|
| Das sind die und die und die und die auf der Welt | Это такие-то и такие-то в мире |