Перевод текста песни Hauch mich mal an - Das Lumpenpack

Hauch mich mal an - Das Lumpenpack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hauch mich mal an , исполнителя -Das Lumpenpack
Песня из альбома: Eine herbe Enttäuschung
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:08.08.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Roof

Выберите на какой язык перевести:

Hauch mich mal an (оригинал)Намекни мне (перевод)
Der Wind treibt Blätter vor sich her und seine Worte an mein Ohr Ветер гонит листья перед собой и его слова мне в ухо
Und er steht schon länger hier und trägt Vorbeieilenden vor: А он уже давно стоит здесь, говоря прохожим:
«Was die da oben sich erlauben, was sich im Verborg’nen tut «Что позволяют себе те, что там наверху, что творится тайно
Man lässt den Steuerzahler glauben, der Fortschritt tut uns gut Налогоплательщиков заставляют поверить, что прогресс полезен для нас
Deutschland ist 'ne Firma und impfen ist tabu! Германия — это компания, а вакцинация — табу!
Merkel ist kein Mensch!», weiß er von Xavier Naidoo Меркель не человек!», — знает он от Ксавьера Найду.
Ich stand zwischen all den anderen und lauschte Я стоял между всеми остальными и слушал
Er war gut darin, Passanten anzuzieh’n Он умел привлекать прохожих
Nach zehn Minuten Predigt eine Pause После десятиминутной проповеди перерыв
Da stellte ich mich sehr dicht vor ihn hin und sagte: Поэтому я встал очень близко перед ним и сказал:
«Hauch mich mal an "Подуй на меня
Das kann doch nicht dein Ernst sein Ты не можешь быть серьезным
Das kann doch keiner ernst mein’n Никто не может иметь это в виду
Hauch mich mal an Дыши на меня
Ich wäre wirklich überrascht я бы очень удивился
Hättest du nicht vom Schnaps genascht Если бы ты не глотнул шнапс
Ich riech' es bis hierher Я чувствую это отсюда
Du stinkst nach Haschisch und Likör!» От тебя воняет гашишем и спиртным!"
Der Regen schlägt ans Fenster und sie mir ins Gesicht Дождь бьет в окно, и она бьет меня по лицу
Sie saß hier wohl schon länger und sie wartete auf mich Она наверное долго сидела здесь и ждала меня
Doch ich kam ja zu spät und sie deshalb zum Entschluss: Но я пришел слишком поздно, и поэтому она пришла к решению:
Dass wenn ich heute geh', es für immer sein muss Что если я уйду сегодня, это должно быть навсегда
Die Sachen schon gepackt, «Da vorne ist die Tür Вещи уже упакованы: «Впереди дверь
Bevor du sie gleich zuziehst, lass deine Schlüssel hier» Прежде чем закрыть их сразу, оставьте здесь свои ключи»
Ich stand aufgelöst im Hausflur und ich lauschte Я стоял в коридоре и слушал
Sie hatte sich schon immer gut gestritt’n У нее всегда был хороший аргумент
Nach zehn Minuten Heulkrampf eine Pause После десяти минут плача перерыв
Da legte ich ihr den Finger auf die Lippen und sagte: Поэтому я приложил палец к ее губам и сказал:
«Hauch mich mal an "Подуй на меня
Das kann doch nicht dein Ernst sein Ты не можешь быть серьезным
Das kann doch keiner ernst mein’n Никто не может иметь это в виду
Hauch mich mal an Дыши на меня
So wie du hier gerade zeterst Так же, как вы кричите здесь прямо сейчас
Merkt man, dass du ein’n im Tee hast Можете ли вы сказать, что у вас есть один в вашем чае
Ich riech' es wie noch nie Я пахну так, как никогда раньше
Du stinkst nach Gras und Mon Chérie Ты пахнешь травкой и Mon Chérie
Du stinkst nach Gras und Mon Chérie» От тебя воняет травкой и Mon Chérie»
Die Welt dreht sich um mich, nur der Schlüssel nicht im Schloss Мир вращается вокруг меня, только не ключ в замке
Ich wundere mich kurz, da brennt noch Licht im Erdgeschoss Я удивлен на мгновение, на первом этаже все еще горит свет
Dann ist da schon ein Schatten und schon öffnet sich die Tür Затем появляется тень, и дверь открывается
Nachts halb drei in Deutschland und Mama steht vor mir Два тридцать ночи в Германии и мама стоит передо мной
In dieser Situation greift meine Superfähigkeit В этой ситуации срабатывает моя суперспособность.
Die Gute-Nacht-zu-Mama-sagen-mini-Nüchternheit Пожелание спокойной ночи маме мини трезвости
Gut artikuliert und ohne Stottern vorgebracht Хорошо сформулировано и поставлено без заиканий
Sie fragt «Wo kommst du her?»Она спрашивает: «Откуда ты?»
und ich sag' «Gute Nacht» а я говорю "спокойной ночи"
Trotzdem riecht sie Lunte, in ihren Augen blitzt der Zorn Тем не менее она чует неладное, в глазах вспыхивает гнев
Mir bleibt kein and’rer Ausweg, nur die Flucht nach vorn У меня нет другого выхода, только бежать вперёд
Ich sage: Я говорю:
«Hauch mich mal an "Подуй на меня
Das kann doch nicht dein Ernst sein Ты не можешь быть серьезным
Das kann doch keiner ernst mein’n Никто не может иметь это в виду
Hauch mich mal an Дыши на меня
Du denkst wohl, das macht nix Вы, наверное, думаете, что это не имеет значения
Dass du so spät noch wach bist Что ты так поздно
Ich riech' es doch bis hier Я чувствую запах отсюда
Ich glaub', die Fahne kommt von mir»Я думаю, что флаг исходит от меня»
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 3

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Л
25.06.2023
Спасибо за перевод. Песня веселая

Другие песни исполнителя: