Перевод текста песни Schwanenschrei - Das Ich

Schwanenschrei - Das Ich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwanenschrei, исполнителя - Das Ich. Песня из альбома Egodram, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 29.01.1998
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Немецкий

Schwanenschrei

(оригинал)
Niemand weiss warum
Bring es aus dir raus
Alles stirbt sich gleich
Ganz langsam leuchtest du
Niemandes Harmonien
Leise Würmer fressen
Deine Wirklichkeit
Der Morgenstern heißt dich willkommen
Alles aus den Fugen fällt
Glorie ein Neugeborenes
Nach dir bis Ende der Zeit
Tote Egomasken aus
Heilen deine Welt
Schatten in die Sehnsucht
Wie das Vieh im warmen Stall
Wir sind aufgebrochen
Im Stacheldraht der Zeit
Mit dem Krug des Herzens
Deine Tagebücher
Immerwieder hasten
Schlaf in dunklen Felsen
Tief in deinem Schädel
Der Abendstern winkt dir zum Abschied
Immerfort Atomzerfall
Hängen Engel federlos
Füllst du tote Brunnen auf
Leuchten Kinderaugen aus
Wir im Spiegel auf und ab
Geheimnisse vergessen sich
Jagen Stimmen in der Nacht
Es ist wie Hunger, es ist wie Sex
Es macht mich müde, es schmeckt wie Dreck
So fließt Ende zum Anfang, wie der Schwanenschrei
Mit großen Augen Fragen, zünden wir die Sonne an
So fließt Anfang zum Ende, wie des Kampfes Lieder
Mit allen Wassern waschen wir des andren Kinder rein

Лебединый крик

(перевод)
Никто не знает, почему
Получите это от вас
Все умирает одинаково
Ты медленно светишься
Ничьи гармонии
Ешьте червей тихо
твоя реальность
Утренняя звезда приветствует вас
Все разваливается
Слава новорожденному
После тебя до скончания века
Маски мертвого эго сняты
исцели свой мир
тени в тоске
Как скот в теплой конюшне
Мы ушли
В колючей проволоке времени
С кувшином сердца
твои дневники
Продолжайте спешить
Сон в темных скалах
Глубоко в твоем черепе
Вечерняя звезда машет тебе на прощание
Всегда атомный распад
Висячие ангелы без перьев
Вы заполняете мертвые колодцы
Зажгите детские глаза
Мы вверх и вниз в зеркало
секреты забыты
Погоня за голосами в ночи
Это как голод, это как секс
Это меня утомляет, на вкус как грязь
Так конец течет к началу, как крик лебедя
Большеглазые вопросы, мы зажигаем солнце
Так начало перетекает в конец, как песни битвы
Всеми водами мы чистим чужих детей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fieber 2014
Kannibale 2010
Nahe 2005
Das dunkle Land 2004
Sodom und Gomorra 2010
Schwarzes Gift 2005
Garten Eden 2010
Macht 2005
Gott ist tot 2004
Schwarzer Stern 2014
Uterus 2014
Paradigma 2005
Opferzeit 2005
Kain und Abel 2004
Gottes Tod 2010
Krieg im Paradies 2010
Grund der Seele 2010
Moritat 2005
Atemlos 2005
Engel 2010

Тексты песен исполнителя: Das Ich