Перевод текста песни Paradigma - Das Ich

Paradigma - Das Ich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradigma, исполнителя - Das Ich. Песня из альбома Cabaret, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Bruno Kramm
Язык песни: Немецкий

Paradigma

(оригинал)

Парадигма

(перевод на русский)
Rattenkot und Teufelsspucke, in mir schlägt ein schwarzes Herz,Крысиный помет и слюна дьявола, во мне бьется черное сердце,
ab und zu da spuckt es Feuer, Blut gerinnt sekundenschnell.Время от времени оно плюется огнем, кровь мгновенно свертывается.
Erblicke ich die Menschenkinder, Leid und Hunger, alle sterben,Я вижу человеческих детей, страдание и голод, все умирают,
bleib ich stehen und denke nach, was ich auf der Welt verlor.Я стою на месте и думаю о том, что потерял в мире.
Traum und Elend, fluchend Rache, wach' ich aus dem Koma auf,Мечта и нищета, проклинающая месть, я выхожу из комы,
weiß jetzt wie die Toten speisen, dreht sich mir der Magen um.Теперь, когда я знаю, как едят мертвые, меня тошнит.
Verzeihen Sie bitte, was sind Tiere, Menschen ähnlich oder mehr,Простите, пожалуйста, но кто такие животные, они похожи на людей или больше?
wissen nichts von Militär und auch nichts von dem Schießgewehr.Они ничего не знают об армии и об оружии.
--
Hört auf zu schreien, hört Euch niemand zu.Перестаньте кричать, никто не слушает вас.
Hört auf zu lügen, hört Euch selbst nur flehen.Перестаньте лгать, только послушайте свои мольбы.
Hört auf zu morden, im Blut ertrunken.Перестаньте убивать, вы утонули в крови.
Hört auf zu hassen, im Rausch verloren.Перестаньте ненавидеть, вы потерялись в опьянении.
--
Schrei, Luge, Mord, HassКрик, ложь, убийство, ненависть.
--
Das einzig wahre Paradies, beim Sensenmann, die Seelen quälen,Единственный настоящий рай — рядом со смертью, души мучаются.
geistig hab' ich mich erwischt, ich lösche Gott die Menschheit aus.Я поймал себя духовно, я стираю для бога человечество,
Aus diesen Grund bin ich gefährlich, liefe Amok müsst' ich wählen,Поэтому я опасен, я должен был убивать без разбору,
die ganze Welt ist voller Blut, niemand kennt den Unterschied.Весь мир залит кровью, никто не видит разницы.
In tiefer Not zieh' ich zu Grabe, fleh' um Tod und Ruh',Глубоко несчастный, я опускаюсь в могилу, прошу покоя и смерти,
auf Erden hab' ich ihm gedient, winsel' ihn um Gnade an.Я служил ему на земле и умоляю его о пощаде.
Hämisch lachend, spuckt mir jetzt der Teufel ins Gesicht,Злобно смеясь, дьявол плюет мне в лицо
und flüstert leise mir ins Ohr, von Gott sei er geschickt.И тихо шепчет мне на ухо, что он послан богом.
--
Hört auf zu schreien, hört Euch niemand zu...Перестаньте кричать, никто не слушает вас...
--
Hört auf zu schreienПрекратите кричать,
Hört auf zu lügenПрекратите лгать,
Hört auf zu mordenПрекратите убивать,
Hört auf zu hassenПрекратите ненавидеть.

Paradigma

(оригинал)
Rattenkot und Teufelsspucke, in mir schlägt ein schwarzes Herz,
ab und zu da spuckt es Feuer, Blut gerinnt sekundenschnell.
Erblicke ich die Menschenkinder, Leid und Hunger, alle sterben,
bleib ich stehen und denke nach, was ich auf der Welt verlor.
Traum und Elend, fluchend Rache, wach’ich aus dem Koma auf,
weißjetzt wie die Toten speisen, dreht sich mir der Magen um.
Verzeihen Sie bitte, was sind Tiere, Menschen ähnlich oder mehr,
wissen nichts von Militär und auch nichts von dem Schießgewehr.
Hört auf zu schreien, hört Euch niemand zu.
Hört auf zu lügen, hört Euch selbst nur flehen.
Hört auf zu morden, im Blut ertrunken.
Hört auf zu hassen, im Rausch verloren.
Schrei, Luge, Mord, Hass
Das einzig wahre Paradies, beim Sensenmann, die Seelen quälen,
geistig hab’ich mich erwischt, ich lösche Gott die Menschheit aus.
Aus diesen Grund bin ich gefährlich, liefe Amok müsst'ich wählen,
die ganze Welt ist voller Blut, niemand kennt den Unterschied.
In tiefer Not zieh’ich zu Grabe, fleh’um Tod und Ruh',
auf Erden hab’ich ihm gedient, winsel’ihn um Gnade an.
Hämisch lachend, spuckt mir jetzt der Teufel ins Gesicht,
und flüstert leise mir ins Ohr, von Gott sei er geschickt.
Hört auf zu schreien, hört Euch niemand zu…
Hört auf zu schreien
Hört auf zu lügen
Hört auf zu morden
Hört auf zu hassen

Парадигма

(перевод)
Крысиный помет и дьявольская слюна, черное сердце бьется во мне,
время от времени он извергает огонь, кровь свертывается за секунды.
Когда я вижу детей человеческих, страдания и голод, все умирают,
Я останавливаюсь и думаю о том, что я потерял в этом мире.
Сон и тоска, месть проклиная, я просыпаюсь от комы,
Теперь, когда я знаю, как едят мертвые, мой желудок переворачивается.
Простите, какие животные, человекоподобные или более,
ничего не знают о вооруженных силах, а также ничего о винтовке.
Прекрати кричать, тебя никто не послушает.
Хватит лгать, просто услышь свою мольбу.
Хватит убивать, утонуть в крови.
Хватит ненавидеть, потерявшись в спешке.
Крик, ложь, убийство, ненависть
Единственный настоящий рай от Мрачного Жнеца, мучающего души,
мысленно поймал себя на том, что вытираю богочеловечность.
Вот почему я опасен, если бы я взбесился, мне пришлось бы выбирать
весь мир полон крови, никто не знает разницы.
В глубокой печали иду в могилу, молю о смерти и мире,
Я служил ему на земле, молю его о пощаде.
Злобно смеясь, теперь черт плюет мне в лицо,
и тихо шепчет мне на ухо, что его послал Бог.
Прекрати кричать, никто тебя не послушает...
Хватит кричать
Перестань лгать
Хватит убивать
Хватит ненавидеть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fieber 2014
Nahe 2005
Kannibale 2010
Schwarzes Gift 2005
Das dunkle Land 2004
Sodom und Gomorra 2010
Gott ist tot 2004
Macht 2005
Garten Eden 2010
Gottes Tod 2010
Schwarzer Stern 2014
Uterus 2014
Kain und Abel 2004
Opferzeit 2005
Krieg im Paradies 2010
Moritat 2005
Schwanenschrei 1998
Atemlos 2005
Meine Wiege 2014
Lava 2014

Тексты песен исполнителя: Das Ich