Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krieg im Paradies , исполнителя - Das Ich. Песня из альбома Anti'christ, в жанре ИндастриалДата выпуска: 05.08.2010
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krieg im Paradies , исполнителя - Das Ich. Песня из альбома Anti'christ, в жанре ИндастриалKrieg Im Paradies(оригинал) | Война в раю(перевод на русский) |
| Der Atem erstickt die Luft gefriert | Дышать тяжело, воздух замерз, |
| die Sonne wird schwarz der Mond blutrot | Солнце станет черным, луна — кроваво-красной. |
| die Erde speit Lava in alle Winde aus | Земля извергает лаву во все стороны. |
| die Vögel am Himmel ein einz´ger Feuerball | Птицы в небе, единственный огненный шар. |
| das Meer speit schäumend Kadaver aufs Land | Пенное море выплевывает на сушу трупы, |
| die Sterne stürzen ab, bersten Städte auf | Звезды падают, города разрушаются, |
| die Wälder und Wiesen — alles brennt | Леса и луга — горит все, |
| Blitz und Donner schmelzen den Fels | Гром и молния плавят скалу. |
| - | - |
| Gut und Böse ziehen in die Schlacht | Добро и зло идут в бой, |
| Tod und Leben kämpfen um die Macht | Жизнь и смерть сражаются за власть. |
| - | - |
| Es ist Krieg im Paradies | Это война в раю, |
| Die Wächter der Liebe sind tot | Стражи любви мертвы. |
| Es ist Krieg im Paradies | Это война в раю, |
| Der Drache hat das Licht besiegt | Дракон победил свет. |
| - | - |
| Seht unsre Mütter gebären die Dämonen | Посмотрите, наши матери рожают демонов. |
| Seht unsre Väter dienen zum Fraß | Посмотрите, наши отцы служат кормом. |
| Seht unsre Kinder morden das Getier | Посмотрите, наши дети убивают животных. |
| der Mensch versklavt des Teufels Untertan | Человек подчиняет себе подданного дьявола. |
| die Krieger Gottes sind verhungert | Воины господни умирают с голоду, |
| die Priester Gottes sind gepfählt | Божьи проповедники посажены на колья, |
| die Stimme Gottes ist besiegt | Глас божий побежден, |
| die Allmacht Gottes ist gefallen | Божье всемогущество повержено. |
| - | - |
| Gut und Böse ziehen in die Schlacht | Добро и зло идут в бой, |
| Tod und Leben kämpfen um die Macht | Жизнь и смерть сражаются за власть. |
| - | - |
| Es ist Krieg im Paradies... | Это война в раю... |
| - | - |
| die Krieger Gottes sind verhungert | Воины господни умирают с голоду, |
| die Priester Gottes sind gepfählt | Божьи проповедники посажены на колья, |
| die Stimme Gottes ist besiegt | Глас божий побежден, |
| die Allmacht Gottes ist gefallen | Божье всемогущество повержено. |
Krieg im Paradies(оригинал) |
| Der Atem erstickt die Luft gefriert |
| die Sonne wird schwarz der Mond blutrot |
| die Erde speit Lava in alle Winde aus |
| die Vögel am Himmel ein einz´ger Feuerball |
| das Meer speit schäumend Kadaver aufs Land |
| die Sterne stürzen ab, bersten Städte auf |
| die Wälder und Wiesen — alles brennt |
| Blitz und Donner schmelzen den Fels |
| Seht unsre Mütter gebären die Dämonen! |
| Seht unsre Väter dienen zum Fraß! |
| Seht unsre Kinder morden das Getier! |
| der Mensch versklavt des Teufels Untertan |
| die Krieger Gottes sind verhungert |
| die Priester Gottes sind gepfählt |
| die Stimme Gottes ist besiegt |
| die Allmacht Gottes ist gefallen |
| Gut und Böse ziehen in die Schlacht |
| Tod und Leben kämpfen um die Macht |
| Es ist Krieg im Paradies |
| Die Wächter der Liebe sind tot |
| Es ist Krieg im Paradies |
| Der Drache hat das Licht besiegt |
Война в раю(перевод) |
| Дыхание сбивается, воздух замерзает |
| солнце чернеет луна кроваво-красная |
| земля извергает лаву на все ветры |
| птицы в небе один огненный шар |
| море извергает пенящиеся трупы на землю |
| звезды падают, города взрываются |
| леса и луга — все горит |
| Молния и гром плавят скалу |
| Смотрите, как наши матери рождают демонов! |
| Смотрите, наши отцы служат пищей! |
| Смотрите, как наши дети убивают животных! |
| человек порабощен дьяволом |
| воины Божьи голодали |
| священники Божьи распяли |
| голос Бога побежден |
| всемогущество Бога пало |
| Добро и зло идут в бой |
| Смерть и жизнь борются за власть |
| Это война в раю |
| Хранители любви мертвы |
| Это война в раю |
| Дракон покорил свет |
| Название | Год |
|---|---|
| Fieber | 2014 |
| Nahe | 2005 |
| Kannibale | 2010 |
| Schwarzes Gift | 2005 |
| Das dunkle Land | 2004 |
| Sodom und Gomorra | 2010 |
| Gott ist tot | 2004 |
| Macht | 2005 |
| Paradigma | 2005 |
| Garten Eden | 2010 |
| Gottes Tod | 2010 |
| Schwarzer Stern | 2014 |
| Uterus | 2014 |
| Kain und Abel | 2004 |
| Opferzeit | 2005 |
| Moritat | 2005 |
| Schwanenschrei | 1998 |
| Atemlos | 2005 |
| Meine Wiege | 2014 |
| Lava | 2014 |