Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jericho, исполнителя - Das Ich. Песня из альбома Feuer, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 11.03.2010
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Немецкий
Jericho(оригинал) | Иерихон(перевод на русский) |
War nicht dort ein Lebenspartner | Разве там не было спутника жизни? |
War nicht dort der Mann auf der Straße | Разве там не было человека на улице? |
Jeden Tag auf dem Zeitungspapier | Каждый день на газетной бумаге. |
Im vorübergeh'n der Hut der nie gefiel | Проходящая мимо шляпа, которая никогда не нравилась, |
Fast stolpernd ein Stück aus seinem Beutel wirft | Едва не спотыкаясь, бросает одну из своей сумки |
Und gut sein glaubt lacht und sagt | И думает, что она хороша, смеется и говорит. |
- | - |
Solches will ich einst noch denken | Когда-нибудь еще я хочу думать так |
Und den Kindern meiner Wege auf den richtigen Pfad der Tugend werfen | И бросать это детям моих дорог на верную тропу добродетели, |
Dass sie niederfielen im Dreck versunken nach dem Leben rufen | Чтобы они, упав и утопая в грязи, взывали к жизни. |
- | - |
Ungetrübt sich sicher fühlt als wär' man ausgefallen und sicher seiner selbst | Легко чувствовать себя уверенно, будто бы исключителен и самоуверен, |
Weil jeder kann sich eigen strafen | Потому что каждый может наказать себя сам, |
Muss dem anderen aus gefallen danken | Должен благодарить других из вежливости, |
Um besucht zu werden von all den röchelnden formlosen Fragen | Чтобы посещали все хриплые бесформенные вопросы |
Um Selbstvertrauen | Об уверенности в себе, |
Lacht und sagt | Смеется и говорит. |
- | - |
Halt dich gut so lang du kannst | Веди себя хорошо как можно дольше, |
Dein Vater war und du sollst sein | Твой отец был, и ты тоже должен быть |
Wie jeder den du glaubst nur Feindbild sei und dich bekämpft | Как тот, кого ты считаешь лишь образом врага и кто борется с тобой. |
Umsonst ist angestrengt um lernen lernen nicht verschlafen | Напрасно напрягаться, чтобы учиться, учиться, не проспать. |
Jericho(оригинал) |
War nicht dort dein Lebenspartner |
War nicht dort der Mann auf der Straße |
Jeden Tag auf dem Zeitungspapier |
Im Vorübergeh'n der Hut, der nie gefiel |
Fast stolpernd ein Stück aus seinem Beutel wirft |
Und gut sein glaubt |
Lacht und sagt: |
Solches will ich eins noch denken |
Und den Kindern meiner Wege |
Auf den richt’gen Pfad der Tugend werfen |
Das sie niederfielen, im Dreck versunken |
Nach dem Leben rufen |
Ungetrübt sich sicher fühlt |
Als wär man ausgefallen |
Und sicher seiner Selbst |
Weil jeder kann sich eigens Strafen |
Muß den anderen aus Gefallen Danken |
Um besucht zu werden von all den röchelnden |
Formlosen Fragen um Selbstvertrauen |
Lacht und sagt: |
Halt dich gut so lang du kannst |
Dein Vater war und du sollst sein |
Wie jeder den du glaubst nur Feindbild sei |
Und dich bekämpft |
Umsonst ist angestrengt um Lernen Lernen |
Nicht Verschlafen |
Иерихон(перевод) |
Не был ли там твой спутник жизни |
Разве не было человека на улице |
Каждый день в газете |
Попутно шляпа, которая никогда не радовала |
Чуть ли не спотыкаясь выбрасывает кусок из своего мешочка |
И быть хорошим верит |
Смеется и говорит: |
Я все еще хочу думать так |
И дети моих путей |
Бросьте на правильный путь добродетели |
Что они упали, потерявшись в грязи |
призыв к жизни |
Безмятежный чувствует себя в безопасности |
Как будто вы потерпели неудачу |
И уверен в себе |
Потому что у каждого могут быть свои штрафы |
Должен поблагодарить других за услугу |
Чтоб побывали все хрипы |
Неформальные вопросы об уверенности в себе |
Смеется и говорит: |
Держись, пока можешь |
Твой отец был и ты будешь |
Как все, во что ты веришь, просто враги |
И сразиться с тобой |
Напрасно напрягается обучение обучению |
не проспать |