| Jetzt erzähl ich's euch zum letzten Mal | Сейчас я расскажу вам это в последний раз. |
| | |
| Ich fühl mich leer | Я чувствую себя пустым. |
| Blumen sprießen in meinem Garten | Цветы растут у меня в саду, |
| Nur zeitvertreib | Лишь способ убить время. |
| Mein Heim ist das größte ich weiss | Мой дом — самое главное, я знаю. |
| | |
| Die Tatsachen macht nur weiter so ich gebe auf | Факты продолжаются, так что я сдаюсь. |
| Des Menschen größtes Leid | Величайшее горе человека – |
| Er hat das denken in der Hand | Он обладает мышлением. |
| | |
| Wollt ihr etwa sagen | Не хотите ли вы сказать, |
| Ihr alle hättet nichts gehört | Что вы все ничего не слышали? |
| Wollt ihr etwa sagen | Не хотите ли вы сказать, |
| Ihr alles hättet nichts gesehn | Что вы все ничего не видели? |
| Wollt ihr etwa sagen | Не хотите ли вы сказать, |
| Ihr alle hättet nichts getan | Что вы все ничего не делали? |
| Leugnet eure Grenzen | Откажитесь от своих границ, |
| Verratet eure Rassen denn | Измените своим расам, ведь |
| Ich fleh euch an | Я умоляю вас, |
| Haltet Frieden haltet eure Hand | Соблюдайте мир, держитесь за руки. |
| Begabte Menschen alte Kriege | Талантливые люди, старые войны |
| Fliegen übers Land | Летят через страну. |
| Ich fleh euch an | Я умоляю вас, |
| Haltet Frieden haltet eure Hand | Соблюдайте мир, держитесь за руки, |
| Ihr habt alle Herzen habt auch Seelen | У вас у всех есть сердце, есть душа |
| Habt ihr auch Verstand | И есть разум. |
| | |
| Große worte singt der Vogel auch von meinem Dach | Даже птица с моей крыши поет громкие слова. |
| Diese reden sind das größte, ich weiss | Эти речи — самое главное, я знаю. |
| | |
| Die Tatsachen macht nur weiter so ich gebe auf | Факты продолжаются, так что я сдаюсь. |
| Des Menschen größtes Leid | Величайшее горе человека – |
| Er hat das denken in der Hand | Он обладает мышлением. |
| | |
| Wollt ihr etwa sagen... | Не хотите ли вы сказать... |
| | |
| Wir haben die Welt von unseren Kindern nur geliehen | Мы лишь взяли этот мир взаймы у наших детей. |