| Why is it that as we grow older and stronger
| Почему, когда мы становимся старше и сильнее
|
| The road signs point us adrift and make us afraid
| Дорожные знаки уводят нас по течению и пугают
|
| Saying, 'You never can win'
| Говоря: «Ты никогда не сможешь победить»
|
| 'Watch your back', 'Where's your husband?'
| «Смотри за спиной», «Где твой муж?»
|
| I don’t like the signs that the signmakers made
| Мне не нравятся знаки, сделанные создателями знаков
|
| So I’m going to steal out with my paint and brushes
| Так что я собираюсь улизнуть со своими красками и кистями
|
| I’ll change the directions, I’ll hit every street
| Я изменю направление, я побью каждую улицу
|
| It’s the Tinseltown scandal, the robin hood vandal
| Это скандал с Тинселтауном, вандал Робин Гуда
|
| She goes out and steals the king’s English
| Она выходит и крадет английский язык короля
|
| And in the morning you wake up and the signs point to you
| А утром ты просыпаешься и знаки указывают на тебя
|
| They say, «I'm so glad that you finally made it here
| Они говорят: «Я так рад, что ты наконец добрался сюда
|
| You thought nobody cared but I did, I could tell
| Вы думали, что всем наплевать, но я знал, я мог сказать
|
| And this is your year and it always starts here
| И это твой год, и он всегда начинается здесь
|
| And oh, you’re aging well»
| И о, ты хорошо стареешь»
|
| Well I know a woman with a collection of sticks
| Ну, я знаю женщину с коллекцией палочек
|
| She could fight back the hundreds of voices she heard
| Она могла дать отпор сотням голосов, которые она слышала
|
| She could poke at the greed, she could fend off her need
| Она могла тыкать в жадность, она могла отбиваться от своей потребности
|
| And with anger she found she could pound every word
| И с гневом она обнаружила, что может стучать каждое слово
|
| But one voice got through, caught her up by surprise
| Но один голос донесся, застал ее врасплох
|
| It said, «Don't hold us back we’re the story you tell»
| Он сказал: «Не сдерживай нас, мы история, которую ты рассказываешь».
|
| And no sooner than spoken, a spell had been broken
| И не успели произнести, как заклинание было нарушено
|
| And the voices before her were trumpets and tympani
| И голоса перед ней были трубы и тимпаны
|
| Violins, basses and woodwinds and cellos, singing
| Скрипки, басы, деревянные духовые и виолончели, пение
|
| «We're so glad that you finally made it here
| «Мы так рады, что вы наконец добрались сюда
|
| You thought nobody cared, but we did, we could tell
| Вы думали, что всем наплевать, но мы знали, мы могли сказать
|
| And now you’ll dance through the days while the orchestra plays
| И теперь ты будешь танцевать сквозь дни, пока играет оркестр.
|
| And oh, you’re aging well»
| И о, ты хорошо стареешь»
|
| Now when I was fifteen, oh I knew it was over
| Теперь, когда мне было пятнадцать, о, я знал, что все кончено
|
| The road to enchantment was not mine to take
| Дорога к очарованию не была моей
|
| 'Cause lower calf, upper arm should be half what they are
| Потому что нижняя икра, верхняя часть руки должны быть вдвое меньше, чем они есть.
|
| I was breaking the laws that the signmakers made
| Я нарушал законы, которые сделали создатели вывесок
|
| And all I could eat was the poisonous apple
| И все, что я мог есть, это ядовитое яблоко
|
| And that’s not a story I was meant to survive
| И это не та история, в которой я должен был выжить
|
| I was all out of choices but the woman of voices
| У меня не было выбора, но женщина с голосами
|
| She turned round the corner with music around her
| Она повернулась за угол с музыкой вокруг нее
|
| She gave me the language that keeps me alive, she said
| Она дала мне язык, который держит меня в живых, сказала она
|
| «I'm so glad that you finally made it here
| «Я так рада, что ты наконец добрался сюда
|
| With the things you know now, that only time could tell
| С вещами, которые вы знаете сейчас, это может сказать только время
|
| Looking back, seeing far, landing right where we are
| Оглядываясь назад, видя далеко, приземляясь прямо там, где мы есть
|
| And oh, you’re aging, oh and I am aging oh, aren’t we aging well?» | И о, ты стареешь, о, и я старею, о, мы хорошо стареем?» |